×
Original Corrigir

This Love

Esse amor

You know just how to make miss ya You know just how to make miss ya Você sabe exatamente como fazer a sua falta When I'm feeling sentimental When I'm feeling sentimental Quando estou me sentindo sentimental Goin' in our separate ways Goin' in our separate ways Indo em nossos caminhos separados But wind up back here in the middle But wind up back here in the middle Mas termine aqui de volta no meio You wanna get a little taste You wanna get a little taste Você quer provar um pouco But you won't do that work But you won't do that work Mas você não vai fazer esse trabalho Leaving me the whole plate Leaving me the whole plate Me deixando o prato inteiro But you want that dessert, nah, nah, nah But you want that dessert, nah, nah, nah Mas você quer aquela sobremesa, nah, nah, nah Said it's the last time but nah, nah, nah, nah Said it's the last time but nah, nah, nah, nah Disse que é a última vez, mas nah, nah, nah, nah Just like the last time but nah, nah, nah, nah Just like the last time but nah, nah, nah, nah Assim como da última vez, mas nah, nah, nah, nah Tired of building up my walls, yeah Tired of building up my walls, yeah Cansado de construir minhas paredes, sim Just to watch them fall again Just to watch them fall again Só para vê-los cair novamente So fuck this love callin' my name So fuck this love callin' my name Então foda-se esse amor chamando meu nome Get out of my veins Get out of my veins Sai das minhas veias If you need your space, then just walk away If you need your space, then just walk away Se você precisa de seu espaço, basta ir embora You know how to fuck me up, then make it okay You know how to fuck me up, then make it okay Você sabe como me foder, então faça tudo bem I guess that's just your game I guess that's just your game Eu acho que é apenas o seu jogo And I'm the one who gets play?d And I'm the one who gets play?d E eu sou aquele que é tocado Again, and again, and again, and again Again, and again, and again, and again De novo, e de novo, e de novo, e de novo I wish I could trust myself I wish I could trust myself Eu gostaria de poder confiar em mim When I say that I'm leavin' When I say that I'm leavin' Quando eu digo que estou indo embora Walking out that door Walking out that door Saindo por aquela porta But ?ven I don't believe it But ?ven I don't believe it Mas mesmo eu não acredito Scared of giving you my heart Scared of giving you my heart Com medo de te dar meu coração Cause you know where it breaks Cause you know where it breaks Porque você sabe onde quebra Too many scars to repeat those mistakes, nah, nah, nah Too many scars to repeat those mistakes, nah, nah, nah Muitas cicatrizes para repetir esses erros, nah, nah, nah Said it's the last time but nah, nah, nah, nah Said it's the last time but nah, nah, nah, nah Disse que é a última vez, mas nah, nah, nah, nah Just like the last time but nah, nah, nah, nah Just like the last time but nah, nah, nah, nah Assim como da última vez, mas nah, nah, nah, nah Tired of building up my walls, yeah Tired of building up my walls, yeah Cansado de construir minhas paredes, sim Just to watch them fall again Just to watch them fall again Só para vê-los cair novamente So fuck this love callin' my name So fuck this love callin' my name Então foda-se esse amor chamando meu nome Get out of my veins Get out of my veins Sai das minhas veias If you need your space, then just walk away If you need your space, then just walk away Se você precisa de seu espaço, basta ir embora You know how to fuck me up, then make it okay You know how to fuck me up, then make it okay Você sabe como me foder, então faça tudo bem I guess that's just your game I guess that's just your game Eu acho que é apenas o seu jogo And I'm the one who gets play?d And I'm the one who gets play?d E eu sou aquele que é tocado Again, and again, and again, and again Again, and again, and again, and again De novo, e de novo, e de novo, e de novo Said it's the last time (said it's the last time) Said it's the last time (said it's the last time) Disse que é a última vez (disse que é a última vez) Just like the last time (just like the last time) Just like the last time (just like the last time) Como da última vez (como da última vez) Tired of building up my walls Tired of building up my walls Cansado de construir minhas paredes Just to watch them fall again Just to watch them fall again Só para vê-los cair novamente So fuck this love callin' my name So fuck this love callin' my name Então foda-se esse amor chamando meu nome Get out of my veins Get out of my veins Sai das minhas veias If you need your space, then just walk away If you need your space, then just walk away Se você precisa de seu espaço, basta ir embora You know how to fuck me up, then make it okay You know how to fuck me up, then make it okay Você sabe como me foder, então faça tudo bem I guess that's just your game I guess that's just your game Eu acho que é apenas o seu jogo And I'm the one who gets play?d And I'm the one who gets play?d E eu sou aquele que é tocado Again, and again, and again, and again Again, and again, and again, and again De novo, e de novo, e de novo, e de novo






Mais tocadas

Ouvir Demi Lovato Ouvir