×
Original Corrigir

U Got Nothing On Me

Nada sobre mim

Summer came and took me by surprise Summer came and took me by surprise Verão veio e me pegou de surpresa California sunshine in my eyes California sunshine in my eyes Califórnia sol nos meus olhos Driving with the top down Driving with the top down Conduzir com o de cima para baixo we sing along we sing along Cantamos juntos to our favorite song to our favorite song a nossa canção favorita nothing could go wrong nothing could go wrong nada poderia dar errado Happy as we gazed under the moon Happy as we gazed under the moon Feliz como olhamos sob a lua you kissed me and it never felt too true you kissed me and it never felt too true você me beijou e ele nunca me senti muito verdadeiro Hard to believe that anything Hard to believe that anything Difícil de acreditar que qualquer coisa could tear us apart could tear us apart poderia I wont let you break my heart I wont let you break my heart Eu não vou deixar você partir meu coração Now I know who you are Now I know who you are Agora eu sei quem você é U Got Nothing On Me U Got Nothing On Me nada sobre mim i see I should have known it from the start i see I should have known it from the start Eu vejo que eu deveria ter sabido desde o começo U Got Nothing On Me U Got Nothing On Me nada sobre mim Cant tell me lies dont even try Cant tell me lies dont even try declive conte-me cuz this is goodbye cuz this is goodbye Porque isso é um adeus Thought you had me fooled but you were wrong Thought you had me fooled but you were wrong Pensei que você tinha me enganado, mas você estava errado I know whats going on I know whats going on Eu sei o que está acontecendo and it didnt take me long and it didnt take me long e aquilo não me levar muito tempo working hard to read between the lines working hard to read between the lines trabalhando duro para ler nas entrelinhas he smiles at a girl while passing by he smiles at a girl while passing by Ele sorri para uma menina passando pelo Nothing i would give, do, or say Nothing i would give, do, or say Nada me daria, fazer ou dizer Now im on my wayNever been too late?? Now im on my wayNever been too late?? Agora estou no meu caminho Nunca foi tarde demais? Now i know who you are Now i know who you are Agora eu sei quem você é U Got Nothing On Me U Got Nothing On Me nada sobre mim I see i should have known it from the start I see i should have known it from the start Eu vejo que eu deveria ter sabido desde o começo U Got Nothing On Me U Got Nothing On Me nada sobre mim you cant tell me lies, dont even try you cant tell me lies, dont even try Não me diga mentiras, não tente mesmo cuz this is goodbye cuz this is goodbye Porque isso é um adeus to broken promises to broken promises de promessas não cumpridas you got nothin on me you got nothin on me nada sobre mim U Got Nothing On Me U Got Nothing On Me nada sobre mim you got nothin on me you got nothin on me nada sobre mim I know who you are I know who you are Eu sei quem você é Now i see i should have known it from the start Now i see i should have known it from the start Eu vejo que eu deveria ter sabido desde o começo you cant tell me lies, dont even try you cant tell me lies, dont even try Não me diga mentiras, não tente mesmo cuz this is goodbye cuz this is goodbye Porque isso é um adeus I know who you are I know who you are Eu sei quem você é U Got Nothing On Me U Got Nothing On Me nada sobre mim now i see, i should have known it from the start now i see, i should have known it from the start Eu vejo que eu deveria ter sabido desde o começo U Got Nothing On Me U Got Nothing On Me nada sobre mim you cant tell me lies, dont even try you cant tell me lies, dont even try Não me diga mentiras, não tente mesmo cuz this is goodbye cuz this is goodbye Porque isso é um adeus

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Demi Lovato Ouvir