×
Original Corrigir

Shadows

Sombras

Shadows of a thousand faces Shadows of a thousand faces Sombras de mil faces keep on turning in your mind keep on turning in your mind Ficam passando na sua mente Unforgotten names and places Unforgotten names and places Nomes e lugares inesquecíveis Never really left behind Never really left behind Jamais esquecidos Is it your imagination Is it your imagination Trata-se de sua imaginação Seeking shelter from the rain Seeking shelter from the rain Buscando abrigo da chuva Or a long self conversation Or a long self conversation Ou uma longa conversa consigo mesmo once again once again Mais uma vez Shadows never point a finger Shadows never point a finger Sombras nunca apontam um dedo At the things you say or do At the things you say or do Para as coisas que você diz ou faz Silently they seem to linger Silently they seem to linger Silenciosamente elas parecem demorar Anywhere you may run to Anywhere you may run to Em qualquer lugar para o qual você possa correr Sharing every joy or torment Sharing every joy or torment Compartilhando cada alegria ou tormento Every laughter or despair Every laughter or despair Todo riso ou desespero Facing you at any moment Facing you at any moment Enfrentando você a qualquer momento If you dare If you dare Se você se atrever Gentle hearts that once surrendered Gentle hearts that once surrendered Corações gentis que que se renderam What you did'nt understand What you did'nt understand O que você não compreende Conquests of a night ended Conquests of a night ended Conquistas de uma noite terminada Holding you with trembling hands Holding you with trembling hands Segurando você com as mãos tremulas In a book a four leaf clover In a book a four leaf clover Em um livro um trevo de quatro folhas Marks the day you said hello Marks the day you said hello Marca o dia em que você disse olá Till she found that it was over Till she found that it was over Até ela achar que havia acabado Long ago Long ago Há muito tempo Little things had lost their meaning Little things had lost their meaning Pequenas coisas tinham perdido o seu significado Leaving only emptiness Leaving only emptiness Deixando apenas o vazio Tender words and simple feelings Tender words and simple feelings Palavras afetuosas e sentimentos simples Never eased your hungriness Never eased your hungriness Nunca cedeu sua fome Yesterdays remain so certain Yesterdays remain so certain Ontens permanecem tão certos And tomorrow's round the bend And tomorrow's round the bend Amanhãs continuam incertos Can you read the line that darkness Can you read the line that darkness Você pode ler a linha que escurece On your hand On your hand Em sua mão Both ends of a candle burning Both ends of a candle burning Ambas as extremidades de uma vela queimando Shine so brightly for a while Shine so brightly for a while Brilha tão reluzente por um instante Wrinkles of a life reflecting Wrinkles of a life reflecting Rugas de uma vida refletindo In your smile In your smile Em seu sorriso Shadows never point a finger Shadows never point a finger Sombras nunca apontam um dedo All the things you say or do All the things you say or do Para as coisas que você diz ou faz Silently they seem to linger Silently they seem to linger Silenciosamente elas parecem demorar Anywhere you may run to Anywhere you may run to Em qualquer lugar para o qual você possa correr Sharing every joy or torment Sharing every joy or torment Compartilhando cada alegria ou tormento Every laughter or despair Every laughter or despair Todo riso ou desespero Facing you at any moment Facing you at any moment Enfrentando você a qualquer momento If you dare If you dare Se você se atrever

Composição: Demis Roussos





Mais tocadas

Ouvir Demis Roussos Ouvir