×
Original Corrigir

Nothing With You

Nothing With You (Tradução)

I don't wanna move I don't wanna move Eu não quero me mexer I'll just sit here in my living room I'll just sit here in my living room Só vou sentar aqui na minha sala And see what's on the tube And see what's on the tube E ver o que está passando na TV While I'm hanging out with you While I'm hanging out with you Enquanto passo meu tempo com você People knock on my door People knock on my door As pessoas batem na minha porta Ringing my phone Ringing my phone Me chamando no telefone Telling me the things I gotta get done today Telling me the things I gotta get done today Me falando as coisas que eu tenho que fazer hoje To satisfy them, but what about me? To satisfy them, but what about me? Para satisfazê-las, mas e quanto a mim? Lately I've been wishing I was brain dead Lately I've been wishing I was brain dead Ultimamente tenho desejado ter uma morte cerebral No responsibilities in my head today No responsibilities in my head today Sem nenhuma responsabilidade na cabeça hoje Baby let's see what's on the TV Baby let's see what's on the TV Baby, vamos ver o que tem na TV Doing nothing having fun Doing nothing having fun Fazer nada, se divertir off to bed to get things done off to bed to get things done Para cama pra fazer as coisas I'm not lazy, I'm in love I'm not lazy, I'm in love Eu não sou preguiçoso, eu estou apaixonado I don't wanna move I don't wanna move Eu não quero me mexer I'll just sit here in my living room I'll just sit here in my living room Só vou sentar aqui na minha sala And see what's on the tube And see what's on the tube E ver o que está passando na TV While I'm hanging out with you While I'm hanging out with you Enquanto passo meu tempo com você People pressing my flesh People pressing my flesh As pessoas me pressionam Taking my time Taking my time Tomam meu tempo They don't know a thing about my life with you They don't know a thing about my life with you Elas não sabem nada da minha vida com você I'm trying real hard I'm trying real hard Eu estou tentando mesmo Hard not to care Hard not to care Mesmo não me importar Cause all I ever really want to do Cause all I ever really want to do Porque tudo o que eu realmente queria fazer Is sit around doing nothing with you Is sit around doing nothing with you É me sentar e fazer nada com você Because nothing's only fun when you're there Because nothing's only fun when you're there Porque só o nada já é divertido quando você está "Mad About You" at dinnertime "Mad About You" at dinnertime "Mad About You" na hora do jantar "Seinfeld", "Simpsons", "So-Called Life" "Seinfeld", "Simpsons", "So-Called Life" "Seinfeld", "Simpsons", "So-Called Life" Seen the reruns 20 million times Seen the reruns 20 million times Já vi as reprises 20 milhões de vezes I don't wanna move I don't wanna move Eu não quero me mexer I'll just sit here in my living room I'll just sit here in my living room Só vou sentar aqui na minha sala And see what's on the tube And see what's on the tube E ver o que está passando na TV While I'm hanging out with you While I'm hanging out with you Enquanto passo meu tempo com você all I wanna do is just sit here in my living room all I wanna do is just sit here in my living room Tudo o que eu quero fazer é só sentar aqui na minha sala And see what's on the tube And see what's on the tube E ver o que está passando na TV While I'm hanging out with you While I'm hanging out with you Enquanto passo meu tempo com você All I wanna do All I wanna do Tudo que eu quero fazer All I wanna do All I wanna do Tudo que eu quero fazer All I wanna do All I wanna do Tudo que eu quero fazer Is do nothing with you Is do nothing with you É fazer nada com você All I wanna do All I wanna do Tudo que eu quero fazer All I wanna do All I wanna do Tudo que eu quero fazer All I wanna do All I wanna do Tudo que eu quero fazer Is do nothing with you Is do nothing with you É fazer nada com você






Mais tocadas

Ouvir Descendents Ouvir