×
Original Corrigir

I'm The Rehab, You're The Drugs

Eu Sou a Reabilitação, Você É a Droga

Come on Come on Vamos lá Let's do this the right way. Let's do this the right way. Vamos fazer isso da maneira certa 'Cause it's over, it's over, 'Cause it's over, it's over, Porque acabou, acabou And things will never be the same And things will never be the same E as coisas nunca mais serão as mesmas I tried so hard for years working out my flaws, I tried so hard for years working out my flaws, Eu tentei tão arduamente por anos trabalhar sem falhas And now it's over, it's over And now it's over, it's over E agora acabou, acabou I'll think of you when the curtain drops I'll think of you when the curtain drops Eu penso em você quando a cortina desce And now your friends are enemies And now your friends are enemies E agora seus amigos são inimigos You just run, run, run. You just run, run, run. Você só corre, corre, corre You just run this to the ground. You just run this to the ground. Você só faz isso no chão I'll send this out to you. I'll send this out to you. Vou mandar isso para você In hopes that you may drown. In hopes that you may drown. Na esperança de que você possa se afogar You just run, run, run. You just run, run, run. Você só corre, corre, corre You've broken what you love. You've broken what you love. Você quebrou aquilo que você ama I'll drag this out to you. I'll drag this out to you. Vou jogar isso para você I'm the rehab, you're the drugs. I'm the rehab, you're the drugs. Eu sou a reabilitação, você é a droga Come on Come on Vamos lá You've got nothing to say. You've got nothing to say. Você não tem nada a dizer. 'Cause it's over, it's over. 'Cause it's over, it's over. Porque acabou, acabou. And things will never be the same. And things will never be the same. E as coisas nunca mais serão as mesmas. I know that the failure will be a knife. I know that the failure will be a knife. Eu sei que a falha será uma faca 'Cause it's over, it's over. 'Cause it's over, it's over. Porque acabou, acabou I won't hesitate to twist it right. I won't hesitate to twist it right. Eu não vou hesitar em voltar direito And now your friends are enemies. And now your friends are enemies. E agora seus amigos são inimigos. You just run, run, run. You just run, run, run. Você só corre, corre, corre You just run this to the ground. You just run this to the ground. Você só faz isso no chão I'll send this out to you. I'll send this out to you. Vou mandar isso para você In hopes that you may drown. In hopes that you may drown. Na esperança de que você possa se afogar You just run, run, run. You just run, run, run. Você só corre, corre, corre You've broken what you love. You've broken what you love. Você quebrou aquilo que você ama I'll drag this out to you. I'll drag this out to you. Vou jogar isso para você I'm the rehab, you're the drugs. I'm the rehab, you're the drugs. Eu sou a reabilitação, você é a droga Drown, drown, I'm filling up your lungs. Drown, drown, I'm filling up your lungs. Afogar, afogar, eu estou enchendo seus pulmões. Drown, drown, I'm the rehab, you're the drugs. Drown, drown, I'm the rehab, you're the drugs. Afogar, afogar, eu sou a reabilitação, você é a droga. I'm the rehab, you're the drugs. I'm the rehab, you're the drugs. Eu sou a reabilitação, você é a droga. Wait, wait. Wait, wait. Espere, espere I'll wait for you to fall. I'll wait for you to fall. Vou esperar você cair Your time is running out. Your time is running out. Seu tempo está se esgotando Wait, wait. Wait, wait. Espere, espere I'll wait for you to stall. I'll wait for you to stall. Vou esperar você parar For now you scream and shout. For now you scream and shout. Por enquanto você grita e chora And now your friends are enemies. And now your friends are enemies. E agora seus amigos são inimigos You just run, run, run. You just run, run, run. Você só corre, corre, corre You just run this to the ground. You just run this to the ground. Você só faz isso no chão I'll send this out to you. I'll send this out to you. Vou mandar isso para você In hopes that you may drown. In hopes that you may drown. Na esperança de que você possa se afogar You just run, run, run. You just run, run, run. Você só corre, corre, corre You've broken what you love. You've broken what you love. Você quebrou aquilo que você ama I'll drag this out to you. I'll drag this out to you. Vou jogar isso para você I'm the rehab, you're the drugs. I'm the rehab, you're the drugs. Eu sou a reabilitação, você é a droga Drown, drown, I'm filling up your lungs. Drown, drown, I'm filling up your lungs. Afogar, afogar, eu estou enchendo seus pulmões. Drown, drown, I'm the rehab, you're the drugs. Drown, drown, I'm the rehab, you're the drugs. Afogar, afogar, eu sou a reabilitação, você é a droga. I'm the rehab, you're the drugs. I'm the rehab, you're the drugs. Eu sou a reabilitação, você é a droga.

Composição: Destroy Rebuild Until God Shows/John Feldmann/Craig Owens





Mais tocadas

Ouvir Destroy Rebuild Until God Shows Ouvir