×
Original Corrigir

It's My Turn

É Minha Vez

I can't cover up my feelings I can't cover up my feelings Eu não posso esconder os meus sentimentos In the name of love In the name of love Em nome do amor Or play it safe Or play it safe Ou jogar pelo seguro For a while that was easy For a while that was easy Por um instante aquilo foi fácil And if living for myself And if living for myself E se viver para mim Is what I'm guilty of Is what I'm guilty of É do que sou culpada Go on and sentence me Go on and sentence me Vá em frente e me condene I'll still be free I'll still be free Eu ainda vou ser livre It's my turn It's my turn É a minha vez To see what I can see To see what I can see Para ver o que eu posso ver I hope you'll understand I hope you'll understand Eu espero que você entenderá This time's just for me This time's just for me Desta vez é só para mim Because it's my turn Because it's my turn Porque é a minha vez With no apologies With no apologies Sem desculpas I've given up the truth I've given up the truth Eu desisti da verdade To those I've tried to please To those I've tried to please Para aqueles que eu tentei agradar But now it's my turn But now it's my turn Mas agora é minha vez If I don't have all the answers If I don't have all the answers Se eu não tenho todas as respostas At least I know I'll take my share of chances At least I know I'll take my share of chances Pelo menos eu sei que vou ter minha parcela de chances Ain't no use of holding of Ain't no use of holding of Não há motivo de aguentar When nothing stays the same When nothing stays the same Quando nada permanece o mesmo So I'll let it rain So I'll let it rain Então eu vou deixar chover 'Cause the rain ain't gonna hurt me 'Cause the rain ain't gonna hurt me Porque a chuva não vai me machucar And I'll let you go And I'll let you go E eu vou deixar você ir 'Though I know it won't be easy 'Though I know it won't be easy Embora eu saiba que não será fácil It's my turn It's my turn É a minha vez With no more room for lies With no more room for lies Sem mais espaço para mentiras For years I'd seen my life For years I'd seen my life Durante anos eu vi minha vida Through someone else's eyes Through someone else's eyes Através dos olhos de outra pessoa And now it's my turn And now it's my turn E agora é minha vez To try and find my way To try and find my way Para tentar e encontrar o meu caminho And if I should get lost And if I should get lost E se eu tiver que me perder At least I'll own today At least I'll own today Pelo menos o hoje vai me pertencer It's my turn It's my turn É a minha vez Yes, it's my turn Yes, it's my turn Sim, é minha vez And there ain't no use in holding of And there ain't no use in holding of E não há motivo de aguentar When nothing stays the same When nothing stays the same Quando nada permanece o mesmo So I'll let it rain So I'll let it rain Então eu vou deixar chover 'Cause the rain ain't gonna hurt me 'Cause the rain ain't gonna hurt me Porque a chuva não vai me machucar And I'll let you go And I'll let you go E eu vou deixar você ir 'Though I know it won't be easy 'Though I know it won't be easy Embora eu saiba que não será fácil It's my turn It's my turn É a minha vez To see what I can see To see what I can see Para ver o que eu posso ver I hope you'll understand I hope you'll understand Eu espero que você entenderá This time's just for me This time's just for me Desta vez é só para mim Because it's my turn Because it's my turn Porque é a minha vez To turn and say goodbye To turn and say goodbye Para me virar e dizer adeus I sure would like to know I sure would like to know Tenho certeza que gostaria de saber That you're still on my side That you're still on my side Que você ainda está do meu lado Because it's my turn Because it's my turn Porque é a minha vez It's my turn It's my turn É a minha vez It's my turn It's my turn É a minha vez To start from number one To start from number one Para começar a partir do número um Trying to undo Trying to undo Tentando desfazer Some damage that's been done Some damage that's been done Alguns danos que tem sido feitos But now it's my turn But now it's my turn Mas agora é minha vez To reach and touch the sky To reach and touch the sky Para alcançar e tocar o céu No one's gonna say No one's gonna say Ninguém vai dizer At least I didn't try At least I didn't try Que ao menos não tentei It's my turn It's my turn É a minha vez Yes, it's my turn Yes, it's my turn Sim, é minha vez It's my turn It's my turn É a minha vez It's my turn It's my turn É a minha vez It's my turn It's my turn É a minha vez

Composição: Michael Masser, Carole Bayer Sager





Mais tocadas

Ouvir Diana Ross Ouvir