×
Original Corrigir

Kingdom Of Greed

Reino de Ganância

You waited here in vain You waited here in vain Você esperou aqui em vão You cannot forgive yourself You cannot forgive yourself Você não pode se perdoar And the wonders of a lifetime And the wonders of a lifetime E as perguntas de toda uma vida In each and everyone's face In each and everyone's face Na face de todos Like a ship close to the shore Like a ship close to the shore Como um barco preso a margem Like an anchor in the deep Like an anchor in the deep Como uma âncora nas profundezas Like the calm before the storm Like the calm before the storm Como a calma antes da tempestade Like a homeless back at home Like a homeless back at home Como um sem-teto de volta para casa Like a ship close to the shore Like a ship close to the shore Como um barco preso a margem Like an anchor in the deep Like an anchor in the deep Como uma âncora nas profundezas Like the calm before the storm Like the calm before the storm Como a calma antes da tempestade Like a homeless back at home Like a homeless back at home Como um sem-teto de volta para casa Would we ever dare to see in it the beauty? Would we ever dare to see in it the beauty? Devemos algum dia nos atrever a ver beleza nisto? Will we ever see it's fine the way it is? Will we ever see it's fine the way it is? Algum dia veremos que está bem assim? Could we make it all undone? Could we make it all undone? Poderíamos desfazer tudo o que foi feito? Would we dare now to start over Would we dare now to start over Nos atreveríamos agora a recomeçar do zero? We fear the next step We fear the next step Nós tememos o próximo passo Discouraged from the previous one Discouraged from the previous one Desencorajado pelo anterior Like a ship close to the shore Like a ship close to the shore Como um barco preso a margem Like an anchor in the deep Like an anchor in the deep Como uma âncora nas profundezas Like the calm before the storm Like the calm before the storm Como a calma antes da tempestade Like a homeless back at home Like a homeless back at home Como um sem-teto de volta para casa Like a ship close to the shore Like a ship close to the shore Como um barco preso a margem Like an anchor in the deep Like an anchor in the deep Como uma âncora nas profundezas Like the calm before the storm Like the calm before the storm Como a calma antes da tempestade Like a homeless back at home Like a homeless back at home Como um sem-teto de volta para casa Would we ever dare to see in it the beauty? Would we ever dare to see in it the beauty? Devemos algum dia nos atrever a ver beleza nisto? Will we ever see it's fine the way it is? Will we ever see it's fine the way it is? Algum dia veremos que está bem assim?

Composição: Diary of Dreams





Mais tocadas

Ouvir Diary Of Dreams Ouvir