×
Original Corrigir

Painkiller (a Place Of Silence)

Analgésico (Um Lugar de Silêncio)

Tell me who is next? Tell me who is next? Diga-me quem é o próximo? And who was the last one? And who was the last one? E quem foi o último? No word to disturb this endless beauty, No word to disturb this endless beauty, Nenhuma palavrar vai perturbar esta beleza infinita a single thought will prove me wrong! a single thought will prove me wrong! um único pensamento vai provar que estou errado! A single thought will prove me wrong A single thought will prove me wrong Um único pensamento vai provar que estou errado as if it was my last one! as if it was my last one! como se fosse meu último! Come see, without the color Come see, without the color Venha ver, sem a cor there`s nothing left to love. there`s nothing left to love. não resta nada para amar Say good-bye to all your memories Say good-bye to all your memories Dê adeus a todas as tuas lembranças Don`t ask me why! Don`t ask me why! Não me pergunte o porquê! I count my yesterdays. I count my yesterdays. Eu conto meus dias passados Soul surgery, electric dream treatment, Soul surgery, electric dream treatment, Cirurgia na alma, tratamento elétrico para o sonho eyes turned blind that once could see... eyes turned blind that once could see... olhos cegos que antes podiam ver... Es gibt kein zweites wiedersehen Es gibt kein zweites wiedersehen Não há segunda chance im schlaf, mein bruder im schlaf, mein bruder durante o sono, meu irmão Wirst du mich schon verstehen Wirst du mich schon verstehen Será que você me entende bem bevor ein neuer tag vergeht, nur du... bevor ein neuer tag vergeht, nur du... Antes que mais um dia passe, somente você Fangst du mir einen traum. Fangst du mir einen traum. Me dará um novo sonho So please be quiet in this room, So please be quiet in this room, Então, por favor, fique quieto nesta sala this is a place of silence. this is a place of silence. este é o lugar do silêncio






Mais tocadas

Ouvir Diary Of Dreams Ouvir