×
Original Corrigir

The Curse

A maldição

Plastic needles in my skin Plastic needles in my skin Agulhas de plástico em minha pele Don't ask me what they're for Don't ask me what they're for Não me pergunte para que elas são no clue, except for pain and shock no clue, except for pain and shock nenhuma pista, com exceção de dor e choque, You tied me to the bed to mock You tied me to the bed to mock Você me amarrou à cama para escarnecer my eyelids kept wide open my eyelids kept wide open minhas pálpebras se mantiveram aberta so I can see all that you do so I can see all that you do assim eu posso ver tudo aquilo que você faz All this liquid in my eyes All this liquid in my eyes Tudo isso líquido em meus olhos come inside my world, friend, if you dare... come inside my world, friend, if you dare... venha dentro de meu mundo, amigo, se você ousar... a maldição the curse the curse Está frio, eu tremo enquanto eu suo se aloje sem um olhar rápido de luz solar It's cold, I shiver while I sweat It's cold, I shiver while I sweat minha cabeça é raspada, meu corpo contundiu room without a glimpse of sunlight room without a glimpse of sunlight Não posso sentir meus dedos, tudo é entorpecido... a maldição my head is shaved, my body bruised my head is shaved, my body bruised Can't feel my fingers, everything is numb... Can't feel my fingers, everything is numb... Sua realidade é trançada Há pouco parece você não nota the curse the curse que tudo que você faz a mim nunca pode me tocar mentalmente, Your reality is twisted Your reality is twisted It seems you just don't notice It seems you just don't notice mas você pode fazer tudo isso a mim that all you do to me that all you do to me Não está como isto importaria can never touch me mentally, can never touch me mentally, Muito pior, bem pior que isso Eu não posso sair de minha cabeça but you can do all this to me but you can do all this to me It's not like it would matter It's not like it would matter Onde está esse humano forte agora? Much worse than, so much worse than that Much worse than, so much worse than that acho que há coisas você não pode escapar... I can't get you out of my head I can't get you out of my head Eu não sei, mas algo não está aqui mesmo... Eu acho que o que você espera de mim é medo... a maldição Where is that strong human will now? Where is that strong human will now? guess there are things you can't escape from... guess there are things you can't escape from... Eu fito.... mas não há nada que eu posso ver I don't know, but something isn't right here... I don't know, but something isn't right here... Deus sabe, com só uma mão eu pude... I guess what you expect from me is fear... I guess what you expect from me is fear... suas risadinhas me localizam próximo porta Eu desejo saber para que isso tudo? ... a maldição the curse the curse I stare....but there is nothing I can see I stare....but there is nothing I can see God knows, with only one hand I could... God knows, with only one hand I could... your giggles reach me from next door your giggles reach me from next door I wonder what is this all for? ... I wonder what is this all for? ... the curse the curse






Mais tocadas

Ouvir Diary Of Dreams Ouvir