×
Original Corrigir

Touch

Toque

[...the rainbow's end] [...the rainbow's end] [... Fim do arco-íris] Ein Gefuhl, Ein Gefuhl, Um sentimento, das wir uns, so denke ich, alle ersehnen, das wir uns, so denke ich, alle ersehnen, que nós, penso eu, todo tempo ist das Gefuhl der Vollkommenheit, ist das Gefuhl der Vollkommenheit, é o sentimento de perfeição, der Eleganz in geschmeidiger Bewegung. der Eleganz in geschmeidiger Bewegung. a elegância flexível em movimento. Wenn es etwas gottlich perfektes gibt oder Wenn es etwas gottlich perfektes gibt oder Se há algo divinamente perfeito ou geben kann, dann das- geben kann, dann das- que pode ser, então mit einem Ursprung der so unbegreifbar fern mit einem Ursprung der so unbegreifbar fern com uma origem de incompreensibilidade afastada und undurchsichtig ist, dass ich uber jeden und undurchsichtig ist, dass ich uber jeden e opaca, sobre tudo de mim Fetzen der mir erhalten bleibt dankbar bin. Fetzen der mir erhalten bleibt dankbar bin. Pedaços de mim continuam sendo gratos. Der Zustand als solches umfasst uber Der Zustand als solches umfasst uber O Estado como tal, compreende cerca de ausreichend Perfektion und bedarf keiner ausreichend Perfektion und bedarf keiner perfeição suficiente e não requer externen Kraft: Pure Energie! externen Kraft: Pure Energie! força externa: Energia da Pureza!






Mais tocadas

Ouvir Diary Of Dreams Ouvir