×
Original Corrigir

Grafton Street

Rua Grafton

No more trips to Grafton Street, No more trips to Grafton Street, Sem mais viagens á Rua Grafton, No more goin' there, No more goin' there, sem mais ir lá, To see you lying still, To see you lying still, Pra ver você parado, While we all come and go. While we all come and go. enquanto todos nós vimos e vamos. No more watching sunsets, No more watching sunsets, Sem mais assistir pores do sol, It seems like summer's holding on. It seems like summer's holding on. que parece que o verão continua. And no more standing quietly at your window. And no more standing quietly at your window. E sem mais olhar levemente pra sua janela. No more driving down your road, No more driving down your road, Sem mais dirigir até a sua rua, Wond'ring when you'll be home. Wond'ring when you'll be home. me perguntando quando que você vai estar em casa. And no more peace when they all leave And no more peace when they all leave E sem mais paz quando eles partem And leave us two alone. And leave us two alone. e deixam nós dois sozinhos. And time we always lose is finally found here with you. And time we always lose is finally found here with you. E o tempo que sempre perdemos é finalmente encontrado aqui com você My love, I know we're losing but I will stand here by you. My love, I know we're losing but I will stand here by you. Meu amor, sei que estamos perdendo, mas eu ficarei aqui na sua frente. No more calling friends from the car saying “I don't know when, No more calling friends from the car saying “I don't know when, Sem mais chamar amigos pelo carro, dizendo que eu não sei quando I'll be there but I'll do my best to come.” I'll be there but I'll do my best to come.” eu estarei lá, mas farei o meu melhor para vir. No more letting you warm my hands, No more letting you warm my hands, Sem mais deixar suas mãos aquecidas, No more trying to take it in. No more trying to take it in. sem mais tentar entender isso. And no more saying “goodbye for the last time again” And no more saying “goodbye for the last time again” E sem mais dizer adeus pela última vez de novo. And no more saying “goodbye for the last time again” And no more saying “goodbye for the last time again” E sem mais dizer adeus pela última vez de novo. And time we always lose is finally found here with you. And time we always lose is finally found here with you. E o tempo que sempre perdemos é finalmente encontrado aqui com você My love, I know you're leaving but I will stand here by you. My love, I know you're leaving but I will stand here by you. Meu amor, eu sei que você está partindo, mas eu ficarei aqui na sua frente. No more trips to Grafton Street, No more trips to Grafton Street, Sem mais viagens á Rua Grafton, No more goin' there, No more goin' there, sem mais ir lá, No more sitting up all night, No more sitting up all night, Sem mais passar a noite toda acordada, Waiting for any word. Waiting for any word. esperando por qualquer palavra. Nothing's left that's safe here now, Nothing's left that's safe here now, Nada foi deixado seguro aqui agora, Nothing will bring you home Nothing will bring you home nada vai te trazer pra casa, Nothing can bring us the peace Nothing can bring us the peace Nada vai nos trazer a paz We had in Grafton Street We had in Grafton Street que tínhamos na Rua Grafton.

Composição: Dido Armstrong/Rollo Armstrong/Brian Eno





Mais tocadas

Ouvir Dido Ouvir