×
Original Corrigir

Thirteen Thirtyfive

Treze, Trinta e Cinco

Strongest taste Strongest taste Gosto mais forte Loudest drop Loudest drop Queda mais alta Head is filled Head is filled Cabeça está cheia The thought, unlocked The thought, unlocked O pensamento, livre Strongest taste Strongest taste Gosto mais forte Loudest drop Loudest drop Queda mais alta Head is filled Head is filled Cabeça está cheia The thought, unlocked The thought, unlocked O pensamento, livre Strongest taste Strongest taste Gosto mais forte Loudest drop Loudest drop Queda mais alta Head is filled Head is filled Cabeça está cheia The thought, unlocked The thought, unlocked O pensamento, livre Strongest taste Strongest taste Gosto mais forte Loudest drop Loudest drop Queda mais alta Head is filled Head is filled Cabeça está cheia You'd be thirteen You'd be thirteen Você teria treze I'd be thirty-five I'd be thirty-five Eu teria trinta e cinco Gone to find a place for us to hide Gone to find a place for us to hide Partiu para encontrar um lugar para nos escondermos Be together, but alone Be together, but alone Estar juntos, mas sozinhos As the need for it has grown As the need for it has grown Como a necessidade que tem crescido You'd be thirteen You'd be thirteen Você teria treze I'd be thirty-five I'd be thirty-five Eu teria trinta e cinco Gone to find a place for us to hide Gone to find a place for us to hide Partiu para encontrar um lugar para nos escondermos Be together, but alone Be together, but alone Estar juntos, mas sozinhos As the need for it has grown, yeah As the need for it has grown, yeah Como a necessidade que tem crescido Cha cha, cha cha, cha cha Cha cha, cha cha, cha cha Cha cha, cha cha, cha cha Cha cha, cha cha Cha cha, cha cha Cha cha, cha cha A cave or a shed A cave or a shed Uma caverna ou um galpão A car or a bed A car or a bed Um carro ou uma cama A hole in the ground A hole in the ground Um buraco no chão Or a burial mound Or a burial mound Ou um túmulo A bush or a tree A bush or a tree Um arbusto ou uma árvore Or the aegean sea, will do for me Or the aegean sea, will do for me Ou o Mar Egeu, vai valer para mim Cha cha, cha cha, cha cha Cha cha, cha cha, cha cha Cha cha, cha cha, cha cha Cha cha, cha cha, ha Cha cha, cha cha, ha Cha cha, cha cha, ha I can say that you look pretty I can say that you look pretty Eu posso dizer que você está linda You turn my legs into spaghetti You turn my legs into spaghetti Você transforma minhas pernas em espaguete You set my heart on fire You set my heart on fire Você coloca meu coração em chamas For you I found a vent For you I found a vent Para você eu encontrei uma abertura In the bottom of a coal mine In the bottom of a coal mine No fundo de uma mina de carvão Just enough space for your hands in the inside Just enough space for your hands in the inside Espaço suficiente apenas para as suas mãos lá dentro If you go If you go Se você for Do let me know Do let me know Me deixe saber You'd be thirteen You'd be thirteen Você teria treze I'd be thirty-five I'd be thirty-five Eu teria trinta e cinco Gone to find a place for us to hide Gone to find a place for us to hide Partiu para encontrar um lugar para nos escondermos A den or a dessert A den or a dessert Uma gruta ou um deserto Perhaps an ink squirt Perhaps an ink squirt Quem sabe um esguicho de tinta A cellar, a wishing well, a war A cellar, a wishing well, a war Uma adega, um poço de desejos, uma guerra Or a guarantee will do for me Or a guarantee will do for me Ou uma garantia, vai valer para mim For you I found a cell For you I found a cell Para você eu achei uma cela On the top floor of a prison On the top floor of a prison No último andar de uma prisão Just enough space for you to fit your feet in Just enough space for you to fit your feet in Espaço suficiente apenas para seus pés lá dentro If you go If you go Se você for Do let me know Do let me know Me deixe saber For you I found a cell For you I found a cell Para você eu achei uma cela On the top floor of a prison On the top floor of a prison No último andar de uma prisão Just enough space for you to fit your feet in Just enough space for you to fit your feet in Espaço suficiente apenas para seus pés lá dentro If you go If you go Se você for Please, let me know Please, let me know Por favor, me deixe saber I go running with a heart on fire I go running with a heart on fire Eu vou correndo com o coração em chamas I go running with a heart on fire I go running with a heart on fire Eu vou correndo com o coração em chamas I go running with a heart on fire I go running with a heart on fire Eu vou correndo com o coração em chamas I go running with a heart on fire I go running with a heart on fire Eu vou correndo com o coração em chamas I go running with a heart on fire I go running with a heart on fire Eu vou correndo com o coração em chamas I go running with a heart on fire I go running with a heart on fire Eu vou correndo com o coração em chamas I go running with a heart on fire I go running with a heart on fire Eu vou correndo com o coração em chamas

Composição: Dillon/Jens Lekman





Mais tocadas

Ouvir Dillon Ouvir