×
Original Corrigir

Prudence's Fall

Queda da prudência

He became the swarm, indeed a pitiful imitation He became the swarm, indeed a pitiful imitation Ele se tornou o enxame, realmente uma imitação lamentável, To the verge of a quiet glance, an oracle without eyes To the verge of a quiet glance, an oracle without eyes para a beira de um olhar quieto, um oráculo sem olhos Darkness... My precious companion, even thou cant see his face Darkness... My precious companion, even thou cant see his face Trevas... Meu companheiro precioso, até mesmo tu pode ver a cara dele Salvation turned to bleed despair, compassion fled... Salvation turned to bleed despair, compassion fled... Salvação se tornou um sangrar em desespero, a compaixão fugiu... Sadistic delight flowed, like Hell burned brighter Sadistic delight flowed, like Hell burned brighter Delícia sádica fluiu, como Inferno queimado mais luminoso Existence woven into darkness, prudence did fall Existence woven into darkness, prudence did fall existência tecida em escuridão, prudência se caiu ...In Satan's beauty, life was found... ...In Satan's beauty, life was found... ... Na beleza de Satã, vida foi achada... A flow of orgasmic fire, swept through the cosmic night A flow of orgasmic fire, swept through the cosmic night Um fluxo de fogo do orgasmo, varrido pela noite cósmica, I enthroned darkness triumphant, with the searing trident of the Inferno I enthroned darkness triumphant, with the searing trident of the Inferno Eu empossei a triumfante escuridão, com o tridente queimado do Inferno, Gaze towards the Heavens, an you might catch a glimpse of Me... Gaze towards the Heavens, an you might catch a glimpse of Me... "Contemple para os Céus, você poderia pegar um vislumbre de mim..."

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Dimmu Borgir Ouvir