×
Original Corrigir

Scream

Gritam

You've made it through another day You've made it through another day Você fez isso por outro dia Driving past the backroads of your mind Driving past the backroads of your mind Conduzindo o passado na rodovia da sua mente You could have turned the other way You could have turned the other way Você poderia ter virado a outra forma And break down on the sanity you've found inside you And break down on the sanity you've found inside you E derrubar sua sanidade mental que você tem encontado dentro de você Someone said that you are fantasy Someone said that you are fantasy Alguém disse que você é fantasia But in the darkness But in the darkness Mas, na escuridão Behind your smile Behind your smile Atrás de seu sorriso You scream You scream você grita Scream Scream Grita Scream for the crazy ones Scream for the crazy ones Gritam para o mais louco Scream at the things you've done Scream at the things you've done Gritam, pelas coisas que você fez Scream at the rising sun Scream at the rising sun Gritam, o sol nascente We bless the beautiful We bless the beautiful Nós abençoamos o belo Let us forgive you for your sins Let us forgive you for your sins Vamos te perdoar por seus pecados These must be holy ones These must be holy ones Estes devem ser os santos How could we believe they'd let us in How could we believe they'd let us in Como podemos acreditar que eles vão nos deixar em Oh, once I heard that they were fantasy Oh, once I heard that they were fantasy Oh, uma vez eu ouvi que eles eram fantasia But in the darkness But in the darkness Mas, na escuridão Behind their smiles Behind their smiles Atrás de seus sorrisos They scream They scream Eles gritam Scream Scream Gritam Scream of a broken heart Scream of a broken heart Gritam de um coração partido Scream as they come apart Scream as they come apart Gritam como eles vêm separados Scream cause they never started Scream cause they never started Gritam porque nunca começou Scream Scream Gritam No pain No pain Sem dor No sympathy No sympathy sem simpatia You've always been so steady at the wheel You've always been so steady at the wheel Você sempre foi tão firme ao volante Some friend reality Some friend reality Algum amigo na realidade You break down on the highway You break down on the highway Você se quebra na auto-estrada About to see it my way About to see it my way Prestes a assistir o meu caminho Scream at the crazy ones Scream at the crazy ones Gritam o mais louco Scream cause they all have sons Scream cause they all have sons Gritam por todos que têm filhos Scream as they point the gun at you Scream as they point the gun at you Gritam os que apontam a arma em você Scream at the bleeding heart Scream at the bleeding heart Gritam o sangramento no coração Scream cause the end won't start Scream cause the end won't start Gritam por que o fim não será iniciado Scream as you come apart again Scream as you come apart again Gritam como você vêm separado de novo Again, again, again... Again, again, again... Novamente, novamente, Novamente...

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Dio Ouvir