It's just another Monday It's just another Monday É apenas uma outra segunda-feira That don't make me That don't make me Isso não me faz Life can just be fun, babe Life can just be fun, babe A vida pode ser apenas diversão, baby Yeah, really that's your deal Yeah, really that's your deal Sim, realmente, que é o seu negócio So, you're standing here then So, you're standing here then Então, você está aqui de pé, em seguida, I won't be home till late I won't be home till late Eu não vou estar em casa até tarde Anecdotic pleasure Anecdotic pleasure prazer anedótica Girl, do not say nothing Girl, do not say nothing Menina, não diga nada 'Cause I'm too hot to handle 'Cause I'm too hot to handle Porque eu estou demasiado quente para segurar I'm too hot to handle I'm too hot to handle Eu estou demasiado quente para segurar I'm too hot to handle I'm too hot to handle Eu estou demasiado quente para segurar 'Cause I'm too hot to handle 'Cause I'm too hot to handle Porque eu estou demasiado quente para segurar Oooh oooh, blame it on the moonlight Oooh oooh, blame it on the moonlight Oooh oooh, culpar o luar Just blame it on my youth Just blame it on my youth Apenas a culpa em minha juventude I'm blaming on this star sign I'm blaming on this star sign Eu estou culpando sobre este signo That's our only truth That's our only truth Essa é a nossa única verdade I can wait, but not forever, my love I can wait, but not forever, my love Eu posso esperar, mas não para sempre, meu amor But not for long But not for long Mas não por muito Goodbye, but not forever Goodbye, but not forever Adeus, mas não para sempre Can't close my eyes, I love it till I leave it Can't close my eyes, I love it till I leave it Não posso fechar meus olhos, eu adoro isso até que eu deixá-lo I breathe until I burn, I burn I breathe until I burn, I burn I respirar até eu queimo, eu queimo Mama showing my face Mama showing my face Mama mostrando meu rosto 'Cause I'm too hot to handle 'Cause I'm too hot to handle Porque eu estou demasiado quente para segurar I'm too hot to handle I'm too hot to handle Eu estou demasiado quente para segurar I'm too hot to handle I'm too hot to handle Eu estou demasiado quente para segurar 'Cause I'm too hot to handle 'Cause I'm too hot to handle Porque eu estou demasiado quente para segurar Oooh oooh, blame it on the moonlight Oooh oooh, blame it on the moonlight Oooh oooh, culpar o luar Just blame it on my youth Just blame it on my youth Apenas a culpa em minha juventude I'm blaming on this star sign I'm blaming on this star sign Eu estou culpando sobre este signo That's our only truth That's our only truth Essa é a nossa única verdade That's our only truth That's our only truth Essa é a nossa única verdade That's our only truth That's our only truth Essa é a nossa única verdade That's our only truth That's our only truth Essa é a nossa única verdade