×
Original Corrigir

Lonely (feat. Jonas Brothers)

Solitário (feat. Jonas Brothers)

Wanna ride with you till the wheels fall off Wanna ride with you till the wheels fall off Quero andar com você até as rodas caírem Until we're running out of road Until we're running out of road Até ficarmos sem estrada Wanna dance with you till the music stops Wanna dance with you till the music stops Quero dançar com você até a música parar Until we got no place to go Until we got no place to go Até não termos para onde ir Everybody needs a place to hide Everybody needs a place to hide Todo mundo precisa de um lugar para se esconder This don't have to be a bumpy ride This don't have to be a bumpy ride Isso não precisa ser um passeio esburacado I think we should be alone tonight I think we should be alone tonight Eu acho que deveríamos ficar sozinhos hoje à noite 'Cause we don't have to be lonely 'Cause we don't have to be lonely Porque não precisamos ficar sozinhos Everybody needs some company Everybody needs some company Todo mundo precisa de alguma empresa Let's talk about it over one more drink Let's talk about it over one more drink Vamos falar sobre isso com mais uma bebida I think you should be alone with me I think you should be alone with me Eu acho que você deveria ficar sozinha comigo 'Cause we don't have to be lonely 'Cause we don't have to be lonely Porque não precisamos ficar sozinhos Don't have to be lonely, lonely Don't have to be lonely, lonely Não precisa ficar sozinho, sozinho Don't have to be lonely Don't have to be lonely Não precisa ficar sozinho Don't have to be lonely Don't have to be lonely Não precisa ficar sozinho Don't have to be lonely Don't have to be lonely Não precisa ficar sozinho Wanna ride with you till the world stands still Wanna ride with you till the world stands still Quero andar com você até o mundo parar Like there's no one else but us Like there's no one else but us Como se não houvesse mais ninguém além de nós Wanna dance with you until we can't stand up Wanna dance with you until we can't stand up Quero dançar com você até que não possamos ficar de pé Until we both give into love Until we both give into love Até nós dois nos apaixonarmos Ad Ad de Anúncios Everybody needs a place to hide Everybody needs a place to hide Todo mundo precisa de um lugar para se esconder This don't have to be a bumpy ride This don't have to be a bumpy ride Isso não precisa ser um passeio esburacado I think we should be alone tonight I think we should be alone tonight Eu acho que deveríamos ficar sozinhos hoje à noite 'Cause we don't have to be lonely 'Cause we don't have to be lonely Porque não precisamos ficar sozinhos Everybody needs some company Everybody needs some company Todo mundo precisa de alguma empresa Let's talk about it over one more drink Let's talk about it over one more drink Vamos falar sobre isso com mais uma bebida I think you should be alone with me I think you should be alone with me Eu acho que você deveria ficar sozinha comigo 'Cause we don't have to be lonely 'Cause we don't have to be lonely Porque não precisamos ficar sozinhos Don't have to be lonely, lonely Don't have to be lonely, lonely Não precisa ficar sozinho, sozinho Don't have to be lonely Don't have to be lonely Não precisa ficar sozinho Don't have to be lonely Don't have to be lonely Não precisa ficar sozinho Don't have to be lonely Don't have to be lonely Não precisa ficar sozinho Wanna ride with you till the wheels fall off Wanna ride with you till the wheels fall off Quero andar com você até as rodas caírem Until we're running out of road Until we're running out of road Até ficarmos sem estrada






Mais tocadas

Ouvir Diplo Ouvir