×
Original Corrigir

Sun In Our Eyes (feat. MØ)

Sol nos nossos olhos (feat. MØ)

I feel the sunlight on my head I feel the sunlight on my head Eu sinto a luz do sol na minha cabeça The scent of summer in my bed The scent of summer in my bed O cheiro do verão na minha cama When we were footprints in the sand When we were footprints in the sand Quando éramos pegadas na areia Stealing liquor, making plans Stealing liquor, making plans Roubando bebidas, fazendo planos I can see your face from miles and miles away I can see your face from miles and miles away Eu posso ver seu rosto de milhas e milhas de distância But heaven knows it's gonna fade, heaven knows it's gonna fade But heaven knows it's gonna fade, heaven knows it's gonna fade Mas o céu sabe que vai desaparecer, o céu sabe que vai desaparecer I'm not done searching for answers, anyway I'm not done searching for answers, anyway Eu não terminei de procurar por respostas, de qualquer maneira But through your hands you make me tremble, make me crush But through your hands you make me tremble, make me crush Mas através de suas mãos você me faz tremer, me faz esmagar Forget my name Forget my name Esqueça meu nome And just ride that wave until we higher than life And just ride that wave until we higher than life E ande nessa onda até que a gente seja maior que a vida With the sun in our eyes, should just ride on a cloud With the sun in our eyes, should just ride on a cloud Com o sol em nossos olhos, deve apenas andar em uma nuvem Until we fall from the sky Until we fall from the sky Até cairmos do céu No more tears for the night, for the ni-I-I-I-I-ight No more tears for the night, for the ni-I-I-I-I-ight Não mais lágrimas para a noite, para o ni-IIII-ight For the ni-I-I-I-I-ight For the ni-I-I-I-I-ight Para o ni-IIII-ight Yeah, just ride that wave until we higher than life Yeah, just ride that wave until we higher than life Sim, apenas ande nessa onda até que aumente a vida With the sun in our eyes With the sun in our eyes Com o sol nos nossos olhos They said to watch out for your kind They said to watch out for your kind Eles disseram para tomar cuidado com o seu tipo Always dirtying up my mind Always dirtying up my mind Sempre sujando minha mente They say that romance makes you blind They say that romance makes you blind Eles dizem que o romance te deixa cego Well, I'll be blinded for a lifetime Well, I'll be blinded for a lifetime Bem, eu ficarei cego por toda a vida I can see your face from miles and miles away I can see your face from miles and miles away Eu posso ver seu rosto de milhas e milhas de distância And I remember every kiss, all the games you had me play And I remember every kiss, all the games you had me play E eu lembro de cada beijo, todos os jogos que você me fez jogar I'm not done searching for answers, anyway I'm not done searching for answers, anyway Eu não terminei de procurar por respostas, de qualquer maneira But through your hands you make me tremble, make me crush But through your hands you make me tremble, make me crush Mas através de suas mãos você me faz tremer, me faz esmagar Forget my name Forget my name Esqueça meu nome And just ride that wave until we higher than life And just ride that wave until we higher than life E ande nessa onda até que a gente seja maior que a vida With the sun in our eyes, should just ride on a cloud With the sun in our eyes, should just ride on a cloud Com o sol em nossos olhos, deve apenas andar em uma nuvem Until we fall from the sky Until we fall from the sky Até cairmos do céu No more tears for the night, for the ni-I-I-I-I-ight No more tears for the night, for the ni-I-I-I-I-ight Não mais lágrimas para a noite, para o ni-IIII-ight For the ni-I-I-I-I-ight For the ni-I-I-I-I-ight Para o ni-IIII-ight Yeah, just ride that wave until we higher than life Yeah, just ride that wave until we higher than life Sim, apenas ande nessa onda até que aumente a vida With the sun in our eyes With the sun in our eyes Com o sol nos nossos olhos La la la la la la la la la La la la la la la la la la La la la la la la la la La la la la la la la la la La la la la la la la la la La la la la la la la la With the sun in your eyes (la la la la la la la la la) With the sun in your eyes (la la la la la la la la la) Com o sol em seus olhos (la la la la la la la la) La la la la la la la la la La la la la la la la la la La la la la la la la la Ey Ey Ey I can see your face from miles and miles away I can see your face from miles and miles away Eu posso ver seu rosto de milhas e milhas de distância But heaven knows it's gonna fade, heaven knows it's gonna fade But heaven knows it's gonna fade, heaven knows it's gonna fade Mas o céu sabe que vai desaparecer, o céu sabe que vai desaparecer I'm not done searching for reasons, anyway I'm not done searching for reasons, anyway Eu não terminei de procurar por razões, de qualquer maneira But through your hands you make me tremble, make me crush But through your hands you make me tremble, make me crush Mas através de suas mãos você me faz tremer, me faz esmagar Forget my name Forget my name Esqueça meu nome And just ride that wave until we higher than life And just ride that wave until we higher than life E ande nessa onda até que a gente seja maior que a vida With the sun in our eyes, should just ride on a cloud With the sun in our eyes, should just ride on a cloud Com o sol em nossos olhos, deve apenas andar em uma nuvem Until we fall from the sky Until we fall from the sky Até cairmos do céu No more tears for the night, for the ni-I-I-I-I-ight No more tears for the night, for the ni-I-I-I-I-ight Não mais lágrimas para a noite, para o ni-IIII-ight For the ni-I-I-I-I-ight For the ni-I-I-I-I-ight Para o ni-IIII-ight Yeah, just ride that wave until we higher than life Yeah, just ride that wave until we higher than life Sim, apenas ande nessa onda até que aumente a vida With the sun in our eyes With the sun in our eyes Com o sol nos nossos olhos






Mais tocadas

Ouvir Diplo Ouvir