×
Original Corrigir

Super Moon

Super Lua

I am a stranger from a super moon I am a stranger from a super moon Eu sou um estranho de uma super lua I am a stranger from a super moon I am a stranger from a super moon Eu sou um estranho de uma super lua Sharp as a needle point Sharp as a needle point Afiada como um ponto de agulha My point is I don't need a reason fuckin Bruce Lee Roy My point is I don't need a reason fuckin Bruce Lee Roy Meu ponto é que eu não preciso de uma razão porra Bruce Lee Roy So get the hell out of my dojo if you don't know that I'm loco So get the hell out of my dojo if you don't know that I'm loco Então dê o fora do meu dojo se você não sabe que eu sou louco I'm stepping on these beetles with my bare feet Yoko Ono I'm stepping on these beetles with my bare feet Yoko Ono Eu estou pisando nesses besouros com meus pés descalços Yoko Ono It's moving day It's moving day É dia de mudança Y'all are fucking nuts and I am the crudité Y'all are fucking nuts and I am the crudité Vocês são doidos e eu sou o crudité Imma smoke you out until I hear you saying kumaté Imma smoke you out until I hear you saying kumaté Eu vou te fumar até te ouvir dizendo kumaté I just need some peace I think I'll go and grab my Callaway's I just need some peace I think I'll go and grab my Callaway's Eu só preciso de um pouco de paz Eu acho que vou pegar meu Callaway By the way By the way A propósito I'm so fuckin high sometimes I think that I might fly away I'm so fuckin high sometimes I think that I might fly away Eu estou tão alto às vezes Eu acho que eu poderia voar para longe Me and Willie really need to ride off in the sunset Me and Willie really need to ride off in the sunset Eu e Willie realmente precisamos sair no pôr do sol Sometimes I think maybe I ain't got enough guns yet Sometimes I think maybe I ain't got enough guns yet Às vezes eu acho que talvez eu ainda não tenha armas suficientes Loner in the dark with my horse by my side Loner in the dark with my horse by my side Solitário no escuro com meu cavalo ao meu lado A stranger in the night getting lost on the hillside A stranger in the night getting lost on the hillside Um estranho na noite se perdendo na encosta I am a stranger from a super moon I am a stranger from a super moon Eu sou um estranho de uma super lua I am a stranger from a super moon I am a stranger from a super moon Eu sou um estranho de uma super lua Super moon in bloom of my existence Super moon in bloom of my existence Super lua em flor da minha existência Gimme little bit of wind to stand and piss in Gimme little bit of wind to stand and piss in Me dê um pouco de vento para ficar de pé e mijar 'Cause life ain't fun if you're not given some resistance 'Cause life ain't fun if you're not given some resistance Porque a vida não é divertida se você não tiver resistência And I ain't done until the wanted signs missing And I ain't done until the wanted signs missing E eu não faço até que os sinais de perdidos estejam faltando Living legend rolling sevens never die Living legend rolling sevens never die Lenda viva rolando setes nunca morre With the reverence I revel up in the pride With the reverence I revel up in the pride Com a reverência eu me delicio com o orgulho When they catch me they singing just hang em high, hang em high, hang em high When they catch me they singing just hang em high, hang em high, hang em high Quando eles me pegam, eles cantam, apenas os penduram alto, os penduram em alto, os penduram em alta For just trying to get high For just trying to get high Por apenas tentar ficar alto Now I'm post up hanging out with the priestess Now I'm post up hanging out with the priestess Agora eu estou postando saindo com a sacerdotisa The oracle said nobody can beat this The oracle said nobody can beat this O oráculo disse que ninguém pode vencer She sees it She sees it Ela vê I'm facetious I'm facetious Eu sou faceta Sweeter than some bumble bee shit Sweeter than some bumble bee shit Mais doce que alguma merda de abelha There's a reason I can be the greatest, I believe it There's a reason I can be the greatest, I believe it Há uma razão pela qual eu posso ser o maior, eu acredito I'm hearing thunder on the range I'm hearing thunder on the range Estou ouvindo o trovão na faixa A coyote with the mange A coyote with the mange Um coiote com a sarna Do peyote in the rain Do peyote in the rain Faça o peiote na chuva And I'm out And I'm out E eu estou fora I am a stranger from a super moon I am a stranger from a super moon Eu sou um estranho de uma super lua I am a stranger from a super moon I am a stranger from a super moon Eu sou um estranho de uma super lua I am a stranger from a super moon I am a stranger from a super moon Eu sou um estranho de uma super lua I am a stranger from a super moon I am a stranger from a super moon Eu sou um estranho de uma super lua I am a stranger from a super moon I am a stranger from a super moon Eu sou um estranho de uma super lua (A stranger in the night getting lost on the hillside) (A stranger in the night getting lost on the hillside) (Um estranho na noite se perdendo na encosta) I am a stranger from a super moon I am a stranger from a super moon Eu sou um estranho de uma super lua I am a stranger from a super moon I am a stranger from a super moon Eu sou um estranho de uma super lua I am a stranger from a super moon I am a stranger from a super moon Eu sou um estranho de uma super lua (Just trying to get high) (Just trying to get high) (Apenas tentando ficar chapado) I am a stranger from a super moon I am a stranger from a super moon Eu sou um estranho de uma super lua I am a stranger from a super moon I am a stranger from a super moon Eu sou um estranho de uma super lua I am a stranger from a super moon I am a stranger from a super moon Eu sou um estranho de uma super lua

Composição: Dave Cobb, Dustin Bushnell, Jared Watson





Mais tocadas

Ouvir Dirty Heads Ouvir