Whoa, he got just what he wanted out of you Whoa, he got just what he wanted out of you Uau, ele conseguiu o que queria de você Whoa, ascending from the silence, polished lies Whoa, ascending from the silence, polished lies Whoa, subindo a partir do silêncio, polida, há Breaking hearts was never this easy Breaking hearts was never this easy Quebrar corações nunca foi tão fácil Watch them swoon while slowly drift away Watch them swoon while slowly drift away Observá-los desfalecer enquanto lentamente se afastam Basking in their pain Basking in their pain Aquecendo-se em sua dor Animosity builds up and I know exactly what you're going to say Animosity builds up and I know exactly what you're going to say Animação acumula e eu sei exatamente o que você vai dizer Don't say it, don't waste your breathe on me Don't say it, don't waste your breathe on me Não diga isso, não perca seu respirar em mim I was shaking by the way she looked as me I was shaking by the way she looked as me Eu estava tremendo pela forma como ela me olhou como I was hoping that we were meant to be I was hoping that we were meant to be Eu estava esperando que nós fomos feitos para ser Should have seen this coming miles back down the road Should have seen this coming miles back down the road Deveria ter visto isto milhas voltando pela estrada My speeding lies caught up this time My speeding lies caught up this time Minha velocidade está preso neste momento Ice broke on the day she called my name Ice broke on the day she called my name Gelo quebrou no dia que ela chamou meu nome I was hoping that you would feel the same I was hoping that you would feel the same Eu estava esperando que você sentiria o mesmo You felt the same You felt the same Você sentiu o mesmo Well, you could never find me in the corner of that empty box Well, you could never find me in the corner of that empty box Bem, você nunca poderia encontrar-me no canto daquela caixa vazia Waiting there until it locks you in Waiting there until it locks you in Esperando lá até que prende você na Asking the right questions Asking the right questions Fazer as perguntas certas I thought you learned your lesson I thought you learned your lesson Eu pensei que você aprendeu a sua lição But you didn't and I won�t pay you back But you didn't and I won�t pay you back Mas você não fez e eu não vou pagar de volta I was shaking by the way she looked as me I was shaking by the way she looked as me Eu estava tremendo pela forma como ela me olhou como I was hoping that we were meant to be I was hoping that we were meant to be Eu estava esperando que nós fomos feitos para ser Should have seen this coming miles back down the road Should have seen this coming miles back down the road Deveria ter visto isto milhas voltando pela estrada My speeding lies caught up this time My speeding lies caught up this time Minha velocidade está preso neste momento I was hoping that he wasn't going to say this I was hoping that he wasn't going to say this Eu estava esperando que ele não ia dizer isso Can't afford to let my feelings go Can't afford to let my feelings go Não é possível dar ao luxo de deixar meus sentimentos Please don't let go Please don't let go Por favor, não deixe ir I was hoping I was hoping Eu estava esperando I was hoping I was hoping Eu estava esperando I was hoping that we were meant to be I was hoping that we were meant to be Eu estava esperando que nós fomos feitos para ser Meant to be Meant to be Concebido para ser Shaking by the way she looked at me Shaking by the way she looked at me Agitando pelo jeito que ela olhou para mim Hoping that we were meant to be Hoping that we were meant to be Esperando que nós fomos feitos para ser Should have seen this coming miles back down the road Should have seen this coming miles back down the road Deveria ter visto isto milhas voltando pela estrada My speeding lies caught up this time My speeding lies caught up this time Minha velocidade está preso neste momento Shaking by the way she looked at me Shaking by the way she looked at me Agitando pelo jeito que ela olhou para mim Hoping that we were meant to be Hoping that we were meant to be Esperando que nós fomos feitos para ser We're meant to be, yeah We're meant to be, yeah Nós fomos feitos para ser, yeah