×
Original Corrigir

A Princesa e o Sapo - When We're Human

A Princesa e o Sapo - Quando formos Humanos

[Luis] [Luis] [Louis] If I were a human being If I were a human being Se eu fosse um ser humano I'd straight for New Orleans I'd straight for New Orleans Eu iria direto para Nova Orleans And I'd blow this horn so hot and strong And I'd blow this horn so hot and strong E tocaria este trompete tão quente e forte Like no one the've ever seen Like no one the've ever seen Como nenhum deles jamais viu You've heard of Louis Armstrong You've heard of Louis Armstrong Já ouviu falar de Louis Armstrong Mr. Sidney Bechet? Mr. Sidney Bechet? Mr. Sidney Bechet? All those boys gonna step aside All those boys gonna step aside Todos esses rapazes se vão afastar When they hear this old ex-gator play When they hear this old ex-gator play Quando ouvirem este ex-jacaré a tocar Listen Listen Ouça When I'm human When I'm human Quando eu for humano As I hope to be As I hope to be Como eu espero ser I'm gonna blow this horn I'm gonna blow this horn Vou tocar este trompete 'Til the cows come home 'Til the cows come home Até as vacas virem para casa And everyone's gonna bow down to me And everyone's gonna bow down to me E toda a gente me fará uma reverência [Naveen] [Naveen] [Naveen] When I'm myself again When I'm myself again Quando eu for eu mesmo outra vez I want just the life I had I want just the life I had Só quero a vida que tinha A great big party every night A great big party every night Uma festa enorme todas as noites That doesn't sound too bad That doesn't sound too bad Isso não soa nada mal A readhead on my left arm A readhead on my left arm Uma ruiva no meu braço esquerdo A brunette on my right A brunette on my right Uma morena no direito A blonde or two to hold the candles A blonde or two to hold the candles Uma loira ou duas para segurar as velas Now that seems just about right Now that seems just about right Agora, isso parece bem Eh, Luis? Eh, Luis? Eh, Louis? Life is short Life is short A vida é curta When you're done, you're done When you're done, you're done Quando estás acabado, estás acabado We're on this earth to have some fun We're on this earth to have some fun Estamos nesta terra para nos divertir And that's the way things are And that's the way things are E é assim que as coisas são When I'm human When I'm human Quando eu for humano And I'm gonna be And I'm gonna be E eu vou ser I'm gonna tear it up like I did before I'm gonna tear it up like I did before Vou viver como fiz antes And that's a royal guarantee And that's a royal guarantee E isso está garantido [Tiana] [Tiana] [Tiana] Your modesty becomes you Your modesty becomes you A tua modéstia torna-se você And your sense of responsibility And your sense of responsibility E o teu senso de responsabilidade I've worked hard for everything I've got I've worked hard for everything I've got Eu trabalhei duro por tudo o que tenho And that's the it's supposed to be And that's the it's supposed to be E é assim que deve ser When I'm human being When I'm human being Quando eu for humana At least I'll act like one At least I'll act like one Pelo menos vou agir como um If you do your best each and every day If you do your best each and every day Se você der o seu melhor todos os dias Good things are sure to come your way Good things are sure to come your way Coisas boas com certeza virão no caminho What you give is what you get What you give is what you get Você colhe o que planta My daddy said that My daddy said that O meu pai costumava dizer And I'll never forget And I'll never forget E eu nunca vou esquecer And I commend it to you And I commend it to you E eu recomendo isso a você [Louis, Naveen and Tiana] [Louis, Naveen and Tiana] [Louis, Naveen e Tiana] When we're human When we're human Quando formos humanos And we're gonna be And we're gonna be E nós vamos ser [Louis] [Louis] [Louis] I'm gonna blow my horn I'm gonna blow my horn Vou tocar o meu trompete [Naveen] [Naveen] [Naveen] I'm gonna live the high life I'm gonna live the high life Eu vou aproveitar a vida [Tiana] [Tiana] [Tiana] I'm gonna do my best I'm gonna do my best Eu vou dar o meu melhor To take my place in the sun To take my place in the sun Para ter o meu lugar ao sol [Louis, Naveen and Tiana] [Louis, Naveen and Tiana] [Louis, Naveen and Tiana] When we're human When we're human Quando formos humanos






Mais tocadas

Ouvir Disney Ouvir