John, you're right John, you're right John, você está certo It's good to know you're bright It's good to know you're bright É bom saber que você é brilhante For intellect can wash away confusion For intellect can wash away confusion Pois o intelecto pode mandar embora a confusão Georgie sees Georgie sees George vê And Annabel agrees And Annabel agrees E Annabel concorda Most folderole's an optical illusion Most folderole's an optical illusion A maioria das trivialidades são ilusão de ótica You three know it's true You three know it's true Vocês três sabem que é verdade That one plus one is two That one plus one is two Que um mais um é dois Yes logic is the rock of our foundation Yes logic is the rock of our foundation Sim, lógica é a base de nossa fundação I suspect and I'm never incorrect I suspect and I'm never incorrect Eu suspeito, e eu nunca estou errada That you're far too old to give into imagination That you're far too old to give into imagination Que vocês estão velhos demais para se deixarem levar pela imaginação No, not yet No, not yet Não, ainda não Some people like to splash and play Some people like to splash and play Algumas pessoas gostam de esparrinhar e brincar Can you imagine that? Can you imagine that? Você consegue imaginar isso? And take a seaside holiday And take a seaside holiday E tirar férias à beira-mar Can you imagine that? Can you imagine that? Você consegue imaginar isso? Too much glee leaves rings around the brain Too much glee leaves rings around the brain Muita felicidade pode deixar a cabeça confusa Take that joy and send it down the drain Take that joy and send it down the drain Pegue essa alegria e jogue pelo ralo Some people like to laugh at life Some people like to laugh at life Algumas pessoas gostam de rir da vida And giggle through the day And giggle through the day E gargalhar durante o dia They think the world's a brand new shiny toy They think the world's a brand new shiny toy Eles pensam que o mundo é um novo brinquedo brilhante And if while dreaming in the clouds And if while dreaming in the clouds E se ao sonhar nas nuvens They fall and go kersplatt! They fall and go kersplatt! Eles caírem e se esborracharem! Although they're down and bent in half Although they're down and bent in half Embora um pouco tristes e curvados They brush right off and start to laugh They brush right off and start to laugh Eles deixam isso passar e começam a gargalhar Can you imagine that? Can you imagine that? Você consegue imaginar isso? On second thoughts perhaps you're right On second thoughts perhaps you're right Pensando bem, talvez vocês estejam certos It makes no sense to take a bath this early It makes no sense to take a bath this early Não faz sentido tomar um banho tão cedo Wait! I want to take a bath! Wait! I want to take a bath! Espere! Eu quero tomar banho! Oh, really? Up you go and in you go Oh, really? Up you go and in you go Oh, verdade? Para o alto e avante Georgie! What happened! Will they be alright? Georgie! What happened! Will they be alright? Georgie! O que aconteceu! Eles vão ficar bem? Well, it is just a bath after all, but then again it's not my tub Well, it is just a bath after all, but then again it's not my tub Bem, é apenas um banho no final das contas, mas a banheira não é minha Shouldn't you go in after them? Shouldn't you go in after them? Você não deveria ir atrás deles? Oh no, I had my bath this morning, thank you Oh no, I had my bath this morning, thank you Oh não, eu tomei meu banho esta manhã, obrigada Well, if you won't, I will! Woah! Well, if you won't, I will! Woah! Bem, se você não vai, eu vou! Whoah! Off we go Off we go Lá vamos nós Some people like to dive right in Some people like to dive right in Algumas pessoas gostam de mergulhar de cabeça Can you imagine that? Can you imagine that? Você consegue imaginar isso? And flap about in bathtub gin And flap about in bathtub gin E dar asas a imaginação dentro de casa Can you imagine that? Can you imagine that? Você consegue imaginar isso? Doggies paddling twenty leagues below Doggies paddling twenty leagues below Cachorrinhos nadando vinte léguas abaixo Might seem real but we know it's not so Might seem real but we know it's not so Pode parecer real, mas nós sabemos que não é To cook without a recipe To cook without a recipe Cozinhar sem seguir a receita Can you imagine that? Can you imagine that? Você consegue imaginar isso? And heaven knows what lives within that pot And heaven knows what lives within that pot E sabe-se lá o que vive dentro daquela panela Some pirates follow treasure maps Some pirates follow treasure maps Alguns piratas seguem mapas do tesouro And wear a silly hat And wear a silly hat E usam chapéus bobos They search the world for buried gold They search the world for buried gold Eles procuram por todo mundo pelo ouro escondido They won't grow up and don't grow old They won't grow up and don't grow old Eles não crescem e não ficam velhos Can you imagine that? Can you imagine that? Você consegue imaginar isso? Be sure to scrub behind your ears Be sure to scrub behind your ears Certifiquem-se de esfregar atrás das orelhas Some answer when adventure calls Some answer when adventure calls Alguns respondem quando a aventura chama Can you imagine that? Can you imagine that? Você consegue imaginar isso? And sail straight over waterfalls And sail straight over waterfalls E navegam direto para cachoeiras Can you imagine that? Can you imagine that? Você consegue imaginar isso? They see living as it's own reward (ahoy!) They see living as it's own reward (ahoy!) Eles veem a vida como uma recompensa (ahoy!) We rock the boat then (man overboard!) We rock the boat then (man overboard!) Nós balançamos o barco então (homem ao mar!) Some people look out on the sea Some people look out on the sea Algumas pessoas olham para o mar And see a brand new day And see a brand new day E enxergam um novo dia Their spirit lifts them high above the blue Their spirit lifts them high above the blue Suas espíritos elevam eles acima do azul Yet some others wear an anchor Yet some others wear an anchor No entanto, alguns outros usam uma âncora And they sink in seconds flat And they sink in seconds flat E eles afundam em segundos So, perhaps we've learned when day is done So, perhaps we've learned when day is done Então, talvez tenhamos aprendido quando o dia acabar Some stuff and nonsense could be fun Some stuff and nonsense could be fun Algumas coisas e bobagens podem ser divertidas Can you imagine that? Can you imagine that? Você consegue imaginar isso?