×
Original Corrigir

Pocahontas - Just Around The Riverbend

Pocahontas - Logo Depois da Curva do Rio

What I love most about river is: What I love most about river is: O que eu mais amo sobre o rio é: You can't step in the same river twice You can't step in the same river twice Você não poder pisar no mesmo rio duas vezes The water's always changing, always flowing The water's always changing, always flowing A água está sempre mudando, sempre fluindo But people, I guess can't live like that But people, I guess can't live like that Mas as pessoas, eu acho que não podem viver assim We all must pay a price We all must pay a price Todos nós temos que pagar um preço To be save, we lose our chance of ever knowing To be save, we lose our chance of ever knowing Pra estar a salvo, perdemos a chance de nunca saber What's around the riverbend What's around the riverbend O que há logo depois da curva do rio Waiting just around the riverbend Waiting just around the riverbend Esperando logo depois da curva do rio I look once more I look once more Eu olho uma vez mais Just around the riverbend Just around the riverbend Logo depois da curva do rio Beyond the shore Beyond the shore Além da margem Where the gulls fly free Where the gulls fly free Onde as gaivotas voam livres Don't know what for Don't know what for Não sei para quê What I dream the day might send What I dream the day might send O que eu sonho o dia pode enviar Just around the riverbend Just around the riverbend Logo depois da curva do rio For me... For me... Para mim... Coming for me... Coming for me... Vindo para mim.. I feel it there beyond those trees I feel it there beyond those trees Eu sinto isso ali atrás daquelas árvores Or right behind these waterfalls Or right behind these waterfalls Ou logo atrás dessas cachoreiras Can I ignore that sound of distant drumming Can I ignore that sound of distant drumming Eu posso ignorar esse som de rufar distante For a handsome sturdy husband For a handsome sturdy husband Para um marido bonito e resistente Who builds handsome sturdy walls Who builds handsome sturdy walls Que constrói bonitas e resistentes paredes And never dream that something might be coming? And never dream that something might be coming? E nunca sonhar que algo pode estar vindo? Just around the riverbend Just around the riverbend Logo depois da curva do rio Just around the riverbend Just around the riverbend Logo depois da curva do rio I look once more I look once more Eu olho uma vez mais Just around the riverbend Just around the riverbend Logo depois da curva do rio Beyond the shore Beyond the shore Além da margem Somewhere past the sea Somewhere past the sea Em algum lugar além do mar Don't know what for Don't know what for Não sei para quê Why do all my dreams extend Why do all my dreams extend Porque todos os meus sonhos se estendem Just around the riverbend? Just around the riverbend? Logo depois da curva do rio? Just around the riverbend... Just around the riverbend... Logo depois da curva do rio... Should I choose the smoothest course Should I choose the smoothest course Eu deveria escolher o curso mais suave Steady as the beating drum? Steady as the beating drum? Estável como um tambor batendo? Should I marry Kocoum? Should I marry Kocoum? Deveria casar com Kocoum? Is all my dreaming at an end? Is all my dreaming at an end? Tudo o que eu sonhei chegaram ao fim? Or do you still wait for me. Dream Giver Or do you still wait for me. Dream Giver Ou você ainda espera por mim, Doador de sonhos Just around the riverbend? Just around the riverbend? Logo depois da curva do rio?

Composição: Alan Menken e Schwartz





Mais tocadas

Ouvir Disney Ouvir