×
Original Corrigir

Toy Story - I Can't Let You Throw Yourself Away

Toy Story - Eu não posso deixar você se jogar

I can't let you, I can't let you I can't let you, I can't let you Eu não posso deixar você, eu não posso deixar você I can't let you throw yourself away I can't let you throw yourself away Eu não posso deixar você se jogar fora I can't let you (I can't let you) I can't let you (I can't let you) Eu não posso deixar você (não posso deixar você) I can't let you (I can't let you) I can't let you (I can't let you) Eu não posso deixar você (não posso deixar você) I can't let you throw yourself away I can't let you throw yourself away Eu não posso deixar você se jogar fora Don't you wanna see the sun come up each morning? Don't you wanna see the sun come up each morning? Você não quer ver o sol nascer todas as manhãs? Don't you wanna see the sun go down each day? Don't you wanna see the sun go down each day? Você não quer ver o sol se pôr a cada dia? Don't you wanna see that little girl who loves you so? Don't you wanna see that little girl who loves you so? Você não quer ver aquela menininha que te ama tanto? Her heart would break if you should go Her heart would break if you should go Seu coração se partiria se você fosse I can't let you, I can't let you I can't let you, I can't let you Eu não posso deixar você, eu não posso deixar você I can't let you throw yourself away I can't let you throw yourself away Eu não posso deixar você se jogar fora I can't let you (I can't let you) I can't let you (I can't let you) Eu não posso deixar você (não posso deixar você) I can't let you (I can't let you) I can't let you (I can't let you) Eu não posso deixar você (não posso deixar você) I can't let you throw yourself away I can't let you throw yourself away Eu não posso deixar você se jogar fora Son, it seems to me like you're never gonna behave yourself Son, it seems to me like you're never gonna behave yourself Filho, parece-me que você nunca vai se comportar Since I'm not gonna do this every day Since I'm not gonna do this every day Desde que eu não vou fazer isso todos os dias Come tomorrow, you're gonna have to save yourself Come tomorrow, you're gonna have to save yourself Venha amanhã, você vai ter que salvar a si mesmo Got nothin' more to say, you're not listenin' anyway Got nothin' more to say, you're not listenin' anyway Não tenho mais nada a dizer, você não está escutando de qualquer maneira I can't let you (I can't let you) I can't let you (I can't let you) Eu não posso deixar você (não posso deixar você) I can't let you (I can't let you) I can't let you (I can't let you) Eu não posso deixar você (não posso deixar você) I can't let you throw yourself away I can't let you throw yourself away Eu não posso deixar você se jogar fora I can't let you (I can't let you) I can't let you (I can't let you) Eu não posso deixar você (não posso deixar você) I can't let you (I can't let you) I can't let you (I can't let you) Eu não posso deixar você (não posso deixar você) I can't let you throw yourself away I can't let you throw yourself away Eu não posso deixar você se jogar fora I can't let you (I can't let you) I can't let you (I can't let you) Eu não posso deixar você (não posso deixar você) I can't let you (I can't let you) I can't let you (I can't let you) Eu não posso deixar você (não posso deixar você) I can't let you throw yourself away I can't let you throw yourself away Eu não posso deixar você se jogar fora I can't let you (I can't let you) I can't let you (I can't let you) Eu não posso deixar você (não posso deixar você) I can't let you (I can't let you) I can't let you (I can't let you) Eu não posso deixar você (não posso deixar você) I can't let you throw yourself away I can't let you throw yourself away Eu não posso deixar você se jogar fora

Composição: Randy Newman





Mais tocadas

Ouvir Disney Ouvir