×
Original Corrigir

Toy Story - You've Got A Friend In Me

Toy Story - Você Tem Um Amigo Em Mim

You've got a friend in me! You've got a friend in me! Você tem um amigo em mim! You've got a friend in me! You've got a friend in me! Você tem um amigo em mim! When the road looks rough ahead When the road looks rough ahead Quando a estrada em frente parece difícil And you're miles and miles from your nice warm bed And you're miles and miles from your nice warm bed E você está a milhas e milhas da sua cama boa e quentinha You just remember what your all pal said You just remember what your all pal said Lembre-se do que seu velho camarada disse Boy, you've got a friend in me! Boy, you've got a friend in me! Garoto, você tem um amigo em mim! Yeah, you've got a friend in me! Yeah, you've got a friend in me! Sim, você tem um amigo em mim! You've got a friend in me! You've got a friend in me! Você tem um amigo em mim! You've got a friend in me! You've got a friend in me! Você tem um amigo em mim! You got troubles, then I got 'em too You got troubles, then I got 'em too Você tem problemas, então eu comecei a eles também There isn't anything I wouldn't do for you There isn't anything I wouldn't do for you Não há nada que eu não faria por você If we stick together, we can see it through If we stick together, we can see it through Se continuarmos juntos, podemos atravessar tudo 'Cause you've got a friend in me! 'Cause you've got a friend in me! Porque você tem um amigo em mim! Yes, you've got a friend in me! Yes, you've got a friend in me! Sim, você tem um amigo em mim! Now, some other folks might Now, some other folks might Agora, outras pessoa podem Be a little bit smarter than I am Be a little bit smarter than I am Ser um pouco mais espertos do que eu Bigger and stronger too, maybe Bigger and stronger too, maybe Maiores e mais fortes também, talvez But none of them will ever love you the way I do But none of them will ever love you the way I do Mas nenhum deles nunca vai te amar do mesmo jeito que eu Just me and you, boy! Just me and you, boy! Só eu e você, garoto! And as the years go by And as the years go by E com o passar dos anos Our friendship will never die Our friendship will never die Nossa amizade nunca vai morrer You're gonna see, it's our destiny You're gonna see, it's our destiny Você vai ver, é o nosso destino You've got a friend in me! You've got a friend in me! Você tem um amigo em mim! You've got a friend in me! You've got a friend in me! Você tem um amigo em mim! Yes, you've got a friend in me! Yes, you've got a friend in me! Sim, você tem um amigo em mim!






Mais tocadas

Ouvir Disney Ouvir