Tatou o tagata folau e vala’auina Tatou o tagata folau e vala’auina Tatou o Tagata folau e vala'auina E le atua o le sami tele e o mai E le atua o le sami tele e o mai E Le Atua o le sami tele EO mai Ia ava’e le lu’itau e lelei Ia ava’e le lu’itau e lelei Ia ava'e le lu'itau e Lelei Tapenapena Tapenapena Tapenapena Aue, aue Aue, aue Aue, aue Nuku i mua Nuku i mua Nuku i mua Te manulele e tataki e Te manulele e tataki e Te manulele e tataki e Aue, aue Aue, aue Aue, aue te fenua, te malie te fenua, te malie te fenua, te malie Nae ko hakilia mo kaiga e Nae ko hakilia mo kaiga e Nae ko hakilia mo kaiga e We read the wind and the sky We read the wind and the sky Lemos o vento eo céu When the sun is high When the sun is high Quando o sol está alto We sail the length of sea We sail the length of sea Nós navegamos o comprimento do mar On the ocean breeze On the ocean breeze Na brisa do mar At night we name every star At night we name every star À noite, nomear cada estrela We know where we are We know where we are Sabemos onde estamos We know who we are, who we are We know who we are, who we are Nós sabemos quem somos, quem somos Aue, aue Aue, aue Aue, aue We set a course to find We set a course to find Nós definir um rumo para encontrar A brand new island everywhere we row A brand new island everywhere we row Uma nova ilha marca em todos os lugares que remar Aue, aue Aue, aue Aue, aue We keep our island in our mind We keep our island in our mind Nós mantemos nossa ilha em nossa mente And when it’s time to find home And when it’s time to find home E quando é hora de encontrar casa We know the way We know the way Nós sabemos o caminho Aue, aue Aue, aue Aue, aue we are explorers reading every sign we are explorers reading every sign nós somos exploradores de leitura todos os sinais we tell the stories of our elders we tell the stories of our elders que contar as histórias de nossos idosos in the never ending chain in the never ending chain na cadeia interminável Aue, aue Aue, aue Aue, aue te fenua, te malie te fenua, te malie te fenua, te malie Nae ko hakilia Nae ko hakilia Nae ko hakilia We know the way We know the way Nós sabemos o caminho