Chorus Chorus Todos como amigos, nós vivemos assim To this small, little To this small, little Todos sempre unidos, até o fim not too big, little homey not too big, little homey Nós sabemos dar, de cada um cuidar Nice, little, quaint, little Nice, little, quaint, little Então vem! always kindly always kindly Bem-vindo à nossa casa Old New England town Old New England town Bem-vindo à nossa festa Welcome Welcome Estamos muito felizes por você ter vindo If you're new to the place If you're new to the place A casa é sua And feeling uneasy And feeling uneasy Bem-vindo à nossa casa Fret not a bit Fret not a bit (seja muito bem-vindo) In this always, friendly In this always, friendly Bem-vindo à nossa família old New England town old New England town (é família) Welcome Welcome Estranho aqui não tem Welcome Welcome Não vai faltar ninguém To our family picnic To our family picnic (é seu também) July fourth picnic July fourth picnic É tudo seu também Independence Day! Independence Day! Algo nos reúne Men Men Não dá pra explicar Whether next of kin or new-door neighbor Whether next of kin or new-door neighbor Os amigos vamos rever Happily, we pool our labor to give our town a new face Happily, we pool our labor to give our town a new face E juntos celebrar And when we're done, you'll never know the place And when we're done, you'll never know the place Do seu lado estou Chorus Chorus Você do meu está também At our family picnic At our family picnic Então vem July fourth picnic July fourth picnic Bem-vindo à nossa casa Independence Day Independence Day (bem-vindo à nossa casa) There's a buzzing in the air There's a buzzing in the air Bem-vindo à nossa festa (nossa festa) Children running everywhere Children running everywhere Estranho aqui não tem As all of us prepare As all of us prepare Não vai faltar ninguém For that once-a-year wonderful day For that once-a-year wonderful day É tudo seu também (é seu também) And our spirits are so high And our spirits are so high Lembrando de alguém bem querido Feels like Christmas in July Feels like Christmas in July Que saudade deixou As we pray the hours fly As we pray the hours fly Planejar nosso futuro To that star-spangled To that star-spangled Com amigos que sabem ouvir Wonderful, wonderful, wonderful day Wonderful, wonderful, wonderful day São momentos pra nunca esquecer Female Puppies Female Puppies Este lugar que eu encontrei We can hardly wait to bathe and dress up We can hardly wait to bathe and dress up Me traz tanta paz We love picnics we confess, yup! We love picnics we confess, yup! É tão bonito Lady Lady Eu nunca vi um paraíso assim With Darling and with Jim Dear With Darling and with Jim Dear Quando penso como caminhei, nem creio We've made a home from which we'll never roam We've made a home from which we'll never roam E ainda assim eu sinto no coração Tramp Tramp Que posso ser mais um irmão Why would we Why would we Então vem! when we're so contented here? when we're so contented here? Bem-vindo à nossa casa Lady Lady (seja muito bem-vindo) In this fine, little, not too In this fine, little, not too Bem-vindo à nossa festa Female Puppies Female Puppies (nossa festa) big, little, cozy big, little, cozy Estamos muito felizes por você ter vindo warm, little, swell, little warm, little, swell, little (felizes por você) Chorus Chorus A casa é sua (é sua) Always loving Always loving Bem-vindo à nossa casa Old New England home Old New England home (seja muito bem-vindo) In our small, little, not too big In our small, little, not too big Bem-vindo à nossa família little, honey, nice, little little, honey, nice, little (muito feliz) quaint, little quaint, little Estranho aqui não tem Always friendly Always friendly Não vai faltar ninguém One town One town É tudo seu também Welcome Welcome (é tudo seu) Welcome Welcome É tudo seu tambem Welcome Welcome Welcome! Welcome!