×
Original Corrigir

Forgiven

Perdoado

Forgiven to me Forgiven to me Perdoado pra mim You're forgiven to me You're forgiven to me Você está perdoado por mim You're just another dead man living to me You're just another dead man living to me Você é apenas mais um homem morto vivendo pra mim. Forgiven to me Forgiven to me Perdoado pra mim You're forgiven to me You're forgiven to me Você está perdoado por mim How can you let a dead man live? How can you let a dead man live? Como você pode deixar um homem morto viver? Forgiven to me Forgiven to me Perdoado pra mim You're forgiven to me You're forgiven to me Você está perdoado por mim You're just another dead man living to me You're just another dead man living to me Você é apenas mais um homem morto vivendo pra mim Forgiven to me Forgiven to me Perdoado pra mim You're all giving to me You're all giving to me Você é tudo que foi entregue pra mim How can you let a dead man live? How can you let a dead man live? Como você pode deixar um homem morto viver? Forgiven to me Forgiven to me Perdoado por mim You're forgiven to me You're forgiven to me Você está perdoado por mim You're just another nightmare walking to me You're just another nightmare walking to me Você é só outro pesadelo caminhando ate mim You weren't dreaming of me You weren't dreaming of me Quando você não era o sonho de mim Now you're giving to me Now you're giving to me Agora você esta se entregando pra mim How can I let a nightmare live? How can I let a nightmare live? Como posso deixar um pesadelo viver? To be purified... To be purified... Pra ser purificado... Instead...the pain Instead...the pain Anestésico... pra a dor As the final words erupt from your mouth As the final words erupt from your mouth Como se as palavras finais explodissem de sua boca Who will remember your name? Who will remember your name? Quem ira lembrar-se do seu nome? Forgiven to me Forgiven to me Perdoado pra mim You're forgiven to me You're forgiven to me Você está perdoado por mim You're just another dead man living to me You're just another dead man living to me Você é apenas mais um homem morto vivendo pra mim Forgiven to me Forgiven to me Perdoado pra mim You're all giving to me You're all giving to me Você é tudo que foi entregue pra mim How can you let a dead man live? How can you let a dead man live? Como você pode deixar um homem morto viver? Forgiven to me Forgiven to me Perdoado por mim You're forgiven to me You're forgiven to me Você está perdoado por mim You're just another nightmare walking to me You're just another nightmare walking to me Você é só outro pesadelo caminhando ate mim You weren't dreaming of me You weren't dreaming of me Quando você não era o sonho de mim Now you're giving to me Now you're giving to me Agora que você esta se entregando pra mim No longer will the nightmare live No longer will the nightmare live Já não é um pesadelo vivo To be purified... To be purified... Pra ser purificado... Instead...the pain Instead...the pain Anestésico... pra a dor As the final words erupt from your mouth As the final words erupt from your mouth Como se as palavras finais explodissem de sua boca Who will remember your name? Who will remember your name? Quem ira lembrar-se do seu nome? Walking alone, the world... Walking alone, the world... Andando sozinho,o mundo... Fighting for moments, alone in the dark Fighting for moments, alone in the dark Lutando pelo equilíbrio sozinho no escuro Will you carry the burden the world has grown? Will you carry the burden the world has grown? Você vai carregar o peso do mundo que só tem crescido? Will you destroy everything in your sight? Will you destroy everything in your sight? Você vai destruí tudo em sua frente? You were wrong, now give this one more try You were wrong, now give this one more try Você estava errado,agora dê mais uma tentativa You were wrong, in begging me to die...(or tonight) You were wrong, in begging me to die...(or tonight) Você estava errado,em implorar-me pra morrer... (ou esta noite) To be purified... To be purified... Pra ser purificado... Instead...the pain Instead...the pain Anestésico... pra a dor As the final words erupt from your mouth As the final words erupt from your mouth Como se as palavras finais explodissem de sua boca Who will remember your name? Who will remember your name? Quem ira lembrar-se do seu nome? Who will remember your name? Who will remember your name? Quem ira lembrar-se do seu nome? Remember your name Remember your name Lembre seu nome Remember your name Remember your name Lembre seu nome Forgiven to me Forgiven to me Perdoado pra mim You're forgiven to me You're forgiven to me Você está perdoado por mim Remember your name Remember your name Lembre seu nome Forgiven to me Forgiven to me Perdoado pra mim You're forgiven to me You're forgiven to me Você está perdoado por mim

Composição: Disturbed





Mais tocadas

Ouvir Disturbed Ouvir