×
Original Corrigir

Favorite Year

Ano favorito

We were young and so inspired We were young and so inspired Éramos jovens e tão inspirados We weren't the only ones who thought We weren't the only ones who thought Nós não éramos os únicos que pensavam We'd change the world We'd change the world Que mudariamos o mundo No sun would set without us No sun would set without us Nenhum sol poderia se pôr sem nós No one we knew could ever doubt us No one we knew could ever doubt us Ninguém que nos conhecia poderia sequer duvidar de nós We had our future figured out We had our future figured out Nós tínhamos nosso futuro calculado We knew a love like ours would always save the day We knew a love like ours would always save the day Sabíamos que um amor como o nosso sempre salvaria o dia And that we'd always be ok And that we'd always be ok E tudo sempre estaria certo But would you know me now But would you know me now Mas você me conheceria agora? Would you lay me down beside you Would you lay me down beside you Você me deitaria junto de você Tell me everything I want to hear Tell me everything I want to hear Diga-me tudo o que eu quero ouvir Like that was your favorite year Like that was your favorite year Como se aquele fosse seu ano favorito Like that was your favorite year Like that was your favorite year Como se aquele fosse seu ano favorito You looked at me like no one else You looked at me like no one else Você me olhava como ninguém But sometimes love just doesn't seem to conquer all But sometimes love just doesn't seem to conquer all Mas às vezes o amor não parece conquistar tudo We search for someone else to blame We search for someone else to blame Procuramos por mais alguém para culpar But sometimes things can't stay the same But sometimes things can't stay the same Mas as vezes as coisas não podem continuar as mesmas But would you know me now But would you know me now Mas você me conheceria agora? Would you lay me down beside you Would you lay me down beside you Você me deitaria junto de você Tell me everything I want to hear Tell me everything I want to hear Diga-me tudo o que eu quero ouvir Like that was your favorite year Like that was your favorite year Como se aquele fosse seu ano favorito Like that was your favorite year Like that was your favorite year Como se aquele fosse seu ano favorito Holding on to the memories Holding on to the memories Esperando nas memórias Of when we were younger Of when we were younger De quando éramos jovens I can't forget I can't forget Eu posso esquecer Cause when we were together Cause when we were together Pois quando estivemos juntos That's when I was at my best That's when I was at my best Foi quando eu estive no meu melhor And would you know me now And would you know me now E você me conheceria agora? Would you lay me down beside you Would you lay me down beside you Você me deitaria junto de você Tell me all the things I long to hear Tell me all the things I long to hear Diga-me tudo o que eu quero ouvir Like that was your favorite year Like that was your favorite year Como se aquele fosse seu ano favorito Like that was your favorite year Like that was your favorite year Como se aquele fosse seu ano favorito Cause that was my favorite year Cause that was my favorite year Porque aquele foi o meu ano favorito

Composição: Martha Maguire, Natalie Maines, Sheryl Crow





Mais tocadas

Ouvir Dixie Chicks Ouvir