×
Original Corrigir

Julianna Calm Down

Julianna Calm Down

Julianna, calm down Julianna, calm down Julianna, acalme-se You know he's about to leave, but don't panic You know he's about to leave, but don't panic Você sabe que ele está prestes a sair, mas não entre em pânico Don't give him the satisfaction?that?you can't handle?it Don't give him the satisfaction?that?you can't handle?it Não dê a ele a satisfação de não poder lidar com isso Breathe, it'll be okay Breathe, it'll be okay Respire, vai ficar tudo bem And Harper, hold?on And Harper, hold?on E Harper, espere To the piece you know he's gonna try to take when he's gone To the piece you know he's gonna try to take when he's gone Para a peça que você sabe que ele vai tentar tirar quando se for And you know exactly where he'll try to take it from And you know exactly where he'll try to take it from E você sabe exatamente de onde ele tentará tirá-lo Breathe, it'll be okay Breathe, it'll be okay Respire, vai ficar tudo bem Just put on, put on, put on your best shoes Just put on, put on, put on your best shoes Apenas vista, vista, vista seus melhores sapatos And strut the fuck around like you've got nothin' to lose And strut the fuck around like you've got nothin' to lose E andar por aí como se você não tivesse nada a perder Show off, show off, show off your best moves Show off, show off, show off your best moves Mostre, mostre, mostre suas melhores jogadas And do it with a smile so he doesn't know it's And do it with a smile so he doesn't know it's E faça isso com um sorriso para que ele não saiba que é Put on, put on, put on Put on, put on, put on Coloque, vista, vista Put on, put on Put on, put on Coloque, coloque Don't think about his lips Don't think about his lips Não pense nos lábios dele How every time he'd kiss you, you'd tremble How every time he'd kiss you, you'd tremble Como toda vez que ele te beijava, você tremia Try to only think about the bad things you remember Try to only think about the bad things you remember Tente pensar apenas nas coisas ruins que você lembra Breathe, it'll be okay Breathe, it'll be okay Respire, vai ficar tudo bem I guess this is the time to remind you I guess this is the time to remind you Acho que é hora de lembrá-lo Sometimes, what's going through your head Sometimes, what's going through your head Às vezes, o que está passando pela sua cabeça Is just a temporary situation Is just a temporary situation É apenas uma situação temporária And light will soon be shed, oh And light will soon be shed, oh E a luz logo será derramada, oh Just put on, put on, put on your best shoes Just put on, put on, put on your best shoes Apenas vista, vista, vista seus melhores sapatos And strut the fuck around like you've got nothin' to lose And strut the fuck around like you've got nothin' to lose E andar por aí como se você não tivesse nada a perder Show off, show off, show off your best moves Show off, show off, show off your best moves Mostre, mostre, mostre suas melhores jogadas And do it with a smile so that no one knows it's And do it with a smile so that no one knows it's E faça isso com um sorriso para que ninguém saiba que é Put on, put on, put on Put on, put on, put on Coloque, vista, vista Put on, put on, put on, yeah Put on, put on, put on, yeah Coloque, coloque, coloque, sim Put on, put on, put on Put on, put on, put on Coloque, vista, vista Put on, put on Put on, put on Coloque, coloque And Katie, calm down And Katie, calm down E Katie, acalme-se You know there'll come a time you think you can't handle it You know there'll come a time you think you can't handle it Você sabe que chegará um momento em que você acha que não pode lidar com isso But dig deep and know that you can handle it But dig deep and know that you can handle it Mas vá fundo e saiba que você pode lidar com isso Breathe, it'll be okay Breathe, it'll be okay Respire, vai ficar tudo bem And Eva, hold on And Eva, hold on E Eva, espere To everything you know to be true To everything you know to be true Para tudo que você sabe ser verdade Don't let the wolves get the best of you Don't let the wolves get the best of you Não deixe que os lobos tirem o melhor de você Breathe, you're gonna make it through Breathe, you're gonna make it through Respire, você vai conseguir So just put on, put on, put on your best shoes So just put on, put on, put on your best shoes Então, vista, vista, vista seus melhores sapatos And strut the fuck around like you've got nothin' to lose And strut the fuck around like you've got nothin' to lose E andar por aí como se você não tivesse nada a perder Show off, show off, show off your best moves Show off, show off, show off your best moves Mostre, mostre, mostre suas melhores jogadas And do it with a smile so that no one knows it's And do it with a smile so that no one knows it's E faça isso com um sorriso para que ninguém saiba que é Put on, put on, put on Put on, put on, put on Coloque, vista, vista Put on, put on, put on, yeah Put on, put on, put on, yeah Coloque, coloque, coloque, sim Put on, put on, put on, oh Put on, put on, put on, oh Coloque, coloque, coloque, oh Put on, put on Put on, put on Coloque, coloque I guess this is the time to remind you I guess this is the time to remind you Acho que é hora de lembrá-lo Sometimes, what's going through your head Sometimes, what's going through your head Às vezes, o que está passando pela sua cabeça Is just a temporary situation Is just a temporary situation É apenas uma situação temporária And light will soon be shed, oh And light will soon be shed, oh E a luz logo será derramada, oh Just put on, put on, put on, yeah Just put on, put on, put on, yeah Basta colocar, colocar, colocar, sim Put on, put on, put on, yeah Put on, put on, put on, yeah Coloque, coloque, coloque, sim Put on, put on, put on, yeah Put on, put on, put on, yeah Coloque, coloque, coloque, sim Put on, put on Put on, put on Coloque, coloque And Violet, calm down And Violet, calm down E violeta, acalme-se And Juno, calm down And Juno, calm down E Juno, acalme-se And Yaya, calm down And Yaya, calm down E Yaya, acalme-se And Berta, calm down And Berta, calm down E Berta, acalme-se Hesper, calm down Hesper, calm down Hesper, acalme-se And Amelia, calm down And Amelia, calm down E Amelia, acalme-se Naomi, calm down Naomi, calm down Naomi, acalme-se Julianna, calm down Julianna, calm down Julianna, acalme-se Julianna, calm down Julianna, calm down Julianna, acalme-se Julianna, calm down Julianna, calm down Julianna, acalme-se

Composição: Jack Antonoff, Julia Michaels, Natalie Maines





Mais tocadas

Ouvir Dixie Chicks Ouvir