×
Original Corrigir

Estou Tão Só

Estoy tan solo

Eu tô aqui Eu tô aqui Estoy aquí De novo pensando em você. De novo pensando em você. Una vez más pensando en ti. As horas passam, não consigo te esquecer. As horas passam, não consigo te esquecer. Las horas pasan, no te puedo olvidar. Sozinho no meu mundo vejo o tempo passar, saudades de você, onde você está? Sozinho no meu mundo vejo o tempo passar, saudades de você, onde você está? Solo en mi mundo que veo pasar el tiempo, te extraño, ¿dónde estás? Lembranças vão e vem naminha mente, tento te imaginar, tento te fazer presente. Lembranças vão e vem naminha mente, tento te imaginar, tento te fazer presente. Los recuerdos vienen y van naminha mente, tratar de imaginar, que tratan de hacer esto. Que bom seria se vc estivesse aqui, talvez só pra conversar ou me fazer dormir. Que bom seria se vc estivesse aqui, talvez só pra conversar ou me fazer dormir. Eso sería bueno si estuvieras aquí, tal vez sólo para hablar o me hacen dormir. Sonhar então seria bom, da hora, mesmo que amanhã vc fosse embora. Sonhar então seria bom, da hora, mesmo que amanhã vc fosse embora. Entonces sería bueno para soñar, tiempo, incluso si usted se va mañana. Eu daria tudo pra te ter comigo, eu faria tudo pra ser seu amigo Eu daria tudo pra te ter comigo, eu faria tudo pra ser seu amigo Daría cualquier cosa por tenerte conmigo, voy a hacer nada para ser tu amigo Cumplice, parceiro,amor verdadeiro ser o fim o começo o ultimo o primeiro. Cumplice, parceiro,amor verdadeiro ser o fim o começo o ultimo o primeiro. Cómplice, el socio, el verdadero amor es el fin del comienzo de los últimos, primeros. Aquele que vc amaria para sempre a razão do seu sorriso de te ver contente, Aquele que vc amaria para sempre a razão do seu sorriso de te ver contente, El que quiere amar para siempre razón que usted sonríe al verte feliz, Mas a verdade agora gela em minha alma, Mas a verdade agora gela em minha alma, Pero la verdad ahora se congela en mi alma, A solidão me faz perder a calma. A solidão me faz perder a calma. La soledad me hace perder los estribos. O ponteiro deu mais uma volta pra me lembrar O ponteiro deu mais uma volta pra me lembrar El puntero tiene una ronda más para recordar Que hje eu estou assim Que hje eu estou assim Lo que yo estoy tan HJE e amanhã vou me levantar. e amanhã vou me levantar. y mañana me levanto. (Refrão) (Refrão) (Coro) Estou tão só Estou tão só Estoy tan solo e sem vc e sem vc y sin ti O que que eu vou fazer? O que que eu vou fazer? ¿Qué voy a hacer? Não dá pra te esquecer Não dá pra te esquecer No se puede olvidar Não posso te perder. (2x) Não posso te perder. (2x) No se puede perder. (2) Vejo sua foto presa na parede, Vejo sua foto presa na parede, Veo su foto pegada en la pared, Só vc pode matar, matar a minha cede. Só vc pode matar, matar a minha cede. Sólo se puede matar, matar a mi rendimiento. De ser feliz de reencontrar, De ser feliz de reencontrar, Feliz de estar reunidos, Voltara sorrir para de chorar Voltara sorrir para de chorar Volvió a llorar sonriendo A estrela do meu show agora brilha distante, A estrela do meu show agora brilha distante, La estrella de mi show ahora brilla mucho, Será que um dia algo vai ser como antes? Será que um dia algo vai ser como antes? ¿Vamos a un día algo será como antes? O meu amor por vc não acabou, tenha certeza que ele só aumentou, O meu amor por vc não acabou, tenha certeza que ele só aumentou, Mi amor por ti no ha terminado, asegúrese de que sólo aumentó Mas o que eu vou fazer se o tempo passar? Mas o que eu vou fazer se o tempo passar? Pero, ¿qué debo hacer si el tiempo? E nem se quer de mim vc irá se lembrar? E nem se quer de mim vc irá se lembrar? Y ni siquiera de mí te acordarás? Sentir a minha falta como sinto a sua, Sentir a minha falta como sinto a sua, Señorita como yo te extraño, Ficar em casa ao invez de ir pra rua Ficar em casa ao invez de ir pra rua Quedarse en casa hacia fuera en vez de ir a la calle Pegar o telefone e me liguar, sem caixa postal, nem nada pra atrapalhar Pegar o telefone e me liguar, sem caixa postal, nem nada pra atrapalhar Levante el teléfono y llamar a mí, no hay un buzón o cualquier cosa para interrumpir Eu direi Alô, quem é que está falando? Eu direi Alô, quem é que está falando? Voy a decir hola, ¿quién habla? Mas ninguem responde, será que eu estou sonhando? Mas ninguem responde, será que eu estou sonhando? Pero nadie responde, lo estoy soñando? Por um momento achei que era vc, tentei ouvir tentei, tentei saber. Por um momento achei que era vc, tentei ouvir tentei, tentei saber. Por un momento pensé que eras tú, traté de escuchar traté, traté de aprender. Na madrugada eu sei que não estou sozinho Na madrugada eu sei que não estou sozinho Al amanecer, sé que no estoy solo Eu peço a Deus que ilumine o meu caminho. Eu peço a Deus que ilumine o meu caminho. Pido a Dios que ilumine mi camino. (Refrão) (Refrão) (Coro) O que faz um homen se apaixonar? O que faz um homen se apaixonar? ¿Qué hace un hombre se enamore? Amar se envolver querer casar? Amar se envolver querer casar? Amar participar quieres casarte? Contruir uma família, filhos um lar e achar que isso nunca vai se acabar. Contruir uma família, filhos um lar e achar que isso nunca vai se acabar. Construir una familia, los niños y encontrar un hogar que nunca tendrá fin. Descobrir então o sentido do amor, Descobrir então o sentido do amor, A continuación, averiguar el significado del amor, Mas a dependencia de alguem pode trazer dor. Mas a dependencia de alguem pode trazer dor. Sin embargo, la dependencia de una persona puede traer dolor. Mas vale apena sempre correr o risco Mas vale apena sempre correr o risco Pero siempre vale la pena el riesgo De se entregar de vez num compromisso. De se entregar de vez num compromisso. Para disfrutar de vez en un compromiso. a busca da felicidade não tem limites, a busca da felicidade não tem limites, la búsqueda de la felicidad no tiene límites, Viver sorrindo ao invez de ficar triste. Viver sorrindo ao invez de ficar triste. Vida sonriendo hacia fuera en vez de estar triste. Dividir a vida repartir o pão, Dividir a vida repartir o pão, Divide la fracción del pan de vida, Viver um pro outro sem vacilação. Viver um pro outro sem vacilação. Que viven el uno al otro sin dudarlo. Mas a vida prega peças, te engana. Mas a vida prega peças, te engana. Pero la vida juega malas pasadas, te engañe. Joga a vida de qualquer um na lama. Joga a vida de qualquer um na lama. Juego la vida de cualquier persona en el barro. Quando ela vacila e põe tudo a perder, vc não imagina o que pode acontecer, Quando ela vacila e põe tudo a perder, vc não imagina o que pode acontecer, Cuando se duda y se pone todo a perder, no te puedes imaginar lo que puede suceder, Deus te deu o livramento dessas situação Deus te deu o livramento dessas situação Dios te ha dado la liberación de estas situaciones Pois somente ele pode mudar o coração. Pois somente ele pode mudar o coração. Para que sólo él puede cambiar el corazón. Enquanto isso, eu sigo em frente, acreditando em Deus Enquanto isso, eu sigo em frente, acreditando em Deus Mientras tanto, seguir adelante, creer en Dios Firme e conciênte. Firme e conciênte. Firme y consciente. (Refrão) (Refrão) (Coro)

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir DJ Alpiste Ouvir