×
Original Corrigir

Streets

Ruas

Been goin' through some things (oh) Been goin' through some things (oh) Estive passando por algumas coisas (oh) I struggle with my inner man (yeah, yeah) I struggle with my inner man (yeah, yeah) Eu luto com meu homem interior (sim, sim) I hustle, I'll do what I can to get this money I hustle, I'll do what I can to get this money Eu me apressei, farei o que puder para conseguir esse dinheiro Blaq Tuxedo Blaq Tuxedo Blaq Tuxedo Don Dada on the, Don Dada on the beat Don Dada on the, Don Dada on the beat Don Dada na batida, Don Dada na batida Like you, like you Like you, like you Como você, como você Like you, ooh Like you, ooh Como você, ooh I found it hard to find someone like you I found it hard to find someone like you Achei difícil encontrar alguém como você Like you, like you Like you, like you Como você, como você Send your location, come through Send your location, come through Envie sua localização, venha com tudo I can't sleep no more I can't sleep no more Não consigo dormir mais In my head, we belong In my head, we belong Na minha cabeça, nós pertencemos And I can't be without you And I can't be without you E eu não posso ficar sem você Why can't I find no one like you? Why can't I find no one like you? Por que não consigo encontrar ninguém como você? I can't sleep no more I can't sleep no more Não consigo dormir mais In my head, we belong In my head, we belong Na minha cabeça, nós pertencemos And I can't be without you And I can't be without you E eu não posso ficar sem você Why can't I find no one like you? Why can't I find no one like you? Por que não consigo encontrar ninguém como você? Baby, we tried to fight it Baby, we tried to fight it Baby, tentamos lutar contra isso We all been there some days We all been there some days Todos nós estivemos lá alguns dias Thought I need something else Thought I need something else Pensei que precisava de outra coisa And acted like I was okay And acted like I was okay E agi como se eu estivesse bem We just had to work it out We just had to work it out Nós apenas tivemos que resolver isso And baby, I needed space And baby, I needed space E baby, eu precisava de espaço Ain't nobody 'round here wrong Ain't nobody 'round here wrong Não há ninguém por aqui errado You love all yours so far away You love all yours so far away Você ama todo o seu tão longe You're pouring your heart out You're pouring your heart out Você está derramando seu coração I'm acting like I knew I'm acting like I knew Estou agindo como se soubesse You held me so down You held me so down Você me segurou tão baixo So down I never grew, oh So down I never grew, oh Então, eu nunca cresci, oh I tried to find out I tried to find out Eu tentei descobrir When none of them came through When none of them came through Quando nenhum deles veio através And now I'm stuck in the middle And now I'm stuck in the middle E agora eu estou preso no meio And baby had to pull me out, oh And baby had to pull me out, oh E baby teve que me tirar, oh Like you, like you Like you, like you Como você, como você Like you, ooh Like you, ooh Como você, ooh I found it hard to find someone like you I found it hard to find someone like you Achei difícil encontrar alguém como você Like you, like you Like you, like you Como você, como você Send your location, come through (yeah) Send your location, come through (yeah) Envie sua localização, venha (sim) Damn papa, you a rare weed, no comparing Damn papa, you a rare weed, no comparing Droga papai, você é uma erva rara, sem comparação And it's motherfuckin' scary And it's motherfuckin' scary E é assustador Tryna keep him 'cause I found him Tryna keep him 'cause I found him Tentando mantê-lo porque eu o encontrei Let a ho know I ain't motherfuckin' sharing Let a ho know I ain't motherfuckin' sharing Deixe uma vadia saber que eu não estou compartilhando porra I could take you to the parents, then to Paris I could take you to the parents, then to Paris Eu poderia levá-lo aos pais, depois a Paris Plan a motherfuckin' wedding Plan a motherfuckin' wedding Planejar um casamento do caralho You the type I wanna marry (yeah) and keep you merry You the type I wanna marry (yeah) and keep you merry Você é do tipo que eu quero casar (sim) e mantê-lo feliz I'll put the ring on when you ready I'll put the ring on when you ready Vou colocar o anel quando você estiver pronto We play our fantasies out in real life ways and We play our fantasies out in real life ways and Nós representamos nossas fantasias da maneira real e No Final Fantasy, can we end these games though? No Final Fantasy, can we end these games though? Sem Final Fantasy, podemos acabar com esses jogos? You give me energy, make me feel lightweight You give me energy, make me feel lightweight Você me dá energia, me faz sentir leve Like the birds of a feather, baby Like the birds of a feather, baby Como os pássaros de uma pena, baby We real life made for each other We real life made for each other Fomos feitos um para o outro na vida real And it's hard to keep my cool And it's hard to keep my cool E é difícil manter a calma When other bitches tryna get with my dude and When other bitches tryna get with my dude and Quando outras putas tentam ficar com meu cara e When other chickens tryna get in my coop When other chickens tryna get in my coop Quando outras galinhas tentam entrar no meu galinheiro 'Cause you're a one in a million 'Cause you're a one in a million Porque você é um em um milhão There ain't no man like you There ain't no man like you Não há homem como você Like you, like you Like you, like you Como você, como você Like you, ooh Like you, ooh Como você, ooh I found it hard to find someone like you I found it hard to find someone like you Achei difícil encontrar alguém como você Like you, like you Like you, like you Como você, como você Send your location, come through Send your location, come through Envie sua localização, venha com tudo I can't sleep no more I can't sleep no more Não consigo dormir mais In my head, we belong In my head, we belong Na minha cabeça, nós pertencemos And I can't be without you And I can't be without you E eu não posso ficar sem você Why can't I find no one like you? Why can't I find no one like you? Por que não consigo encontrar ninguém como você? I can't sleep no more I can't sleep no more Não consigo dormir mais In my head, we belong In my head, we belong Na minha cabeça, nós pertencemos And I can't be without you And I can't be without you E eu não posso ficar sem você Why can't I find no one like you? Why can't I find no one like you? Por que não consigo encontrar ninguém como você?

Composição: Amala Z. Dlamini, C. P. Jeffreys, D. G. Logan, D. Sprecher, de M. Sheki, D. D. Logan, L. Asrat, T. Otis Feemster





Mais tocadas

Ouvir Doja Cat Ouvir