×
Original Espanhol Corrigir

Breaking The Chains

quebrando as correntes

Sit there thinkin' Sit there thinkin' Sentado, pensando In your room In your room Em seu quarto You feel the pressure You feel the pressure Você sente a pressão You're goin' crazy too You're goin' crazy too Você também está ficando louca The walls around you The walls around you As paredes em volta de você Closin' in Closin' in Se fechando You need a change You need a change Você precisa mudar Claustophobic Claustophobic Claustrofóbica Feelin' scared Feelin' scared Sentindo-se assustada You need somebody You need somebody Você precisa de alguém But no one seems to care But no one seems to care Mas ninguém parece se preocupar A one way ticket A one way ticket Uma passagem só de ida A change of pace A change of pace Uma mudança de ritmo You've had enough You've had enough Você teve o suficiente Can't take no more Can't take no more Não pode ter mais (Chorus 1) (Chorus 1) (refrão 1) Breaking the chains around you Breaking the chains around you Quebrando as correntes em torno de você Nobody else can bind you Nobody else can bind you Ninguém pode te prender Take a good look around you Take a good look around you Dê uma olhada em torno de si Now you're breaking the chains Now you're breaking the chains Agora você está quebrando as correntes Got this letter Got this letter Recebi esta Came today Came today Que veio ontem From my baby From my baby Da minha garota Who left me yesterday Who left me yesterday Que me deixou ontem Said she loves me Said she loves me Diz que ela me ama She'll come back She'll come back Que ela quer voltar She wants to try She wants to try Ela quer tentar de novo I won't let her I won't let her Não vou deixá-la She'll be upset She'll be upset Ela ficará frustrada I know it's better I know it's better Eu sei que é melhor Than somethin' I'll regret Than somethin' I'll regret Do que voltar de algum modo She's been dishonest She's been dishonest Ela foi desonesta And insincere And insincere E falsa I lost my mind I lost my mind Perdi minha paciência Twenty times a year Twenty times a year Vinte vezes por ano (Chorus 2) (Chorus 2) (refrão 2) Breaking the chains around me Breaking the chains around me Quebrando as correntes em torno de mim Nobody else can bind me Nobody else can bind me Ninguém pode me prender Take a good look around me Take a good look around me Dê uma olhada em torno de mim Now I'm breaking the chains Now I'm breaking the chains Agora estou quebrando as correntes (Solo) (Solo) (Solo) Woke up today Woke up today Acordei hoje I'm alone I'm alone Estou só I look around I look around Eu te procuro But baby you were gone But baby you were gone Mas você se foi But I don't mind But I don't mind Mas não cuido disso And I don't worry And I don't worry E não me preocupo I will survive I will survive Eu vou sobreviver I'm alone I'm alone Estou sozinho Now that you're gone Now that you're gone Agora que você se foi Don't need nobody Don't need nobody Não preciso de ninguém To hold or tie me down To hold or tie me down Para me segurar ou me prender I broke the chains I broke the chains Eu quebrei as correntes So let me be So let me be Então me deixe só I've gotta be free I've gotta be free Eu serei livre (Repeat Chorus 2) (Repeat Chorus 2) Repete refrão 2 (Repeat Chorus 2) (Repeat Chorus 2) Repete refrão 2






Mais tocadas

Ouvir Dokken Ouvir