×
Original Corrigir

Till Tomorrow

Até Amanhã

What can this be? What can this be? O que isso pode ser Can you tell me? Can you tell me? Poderia você me dizer? Would you like to discover Would you like to discover Eu tenho espero para saber Why we're not free to be lovers? Why we're not free to be lovers? Porque nós não somos livres para sermos amantes I've been wanting to ask you I've been wanting to ask you E eu venho esperando para perguntar você Where has all the love gone Where has all the love gone Onde tem ido todo o amor And what have we become? And what have we become? E o que nós nos tornamos Storm clouds full of thunder Storm clouds full of thunder Nuvens de tempestade cheias de trovões Move silent as they drum Move silent as they drum Mova devagar enquanto elas estoram And when they're gone And when they're gone E quando elas tiverem ido We'll be fine, till tomorrow We'll be fine, till tomorrow Nós iremos ficar bem - até amanhã No, I hope it won't rain No, I hope it won't rain Não, eu espero que não chova You will be mine You will be mine Você será minha And my sorrow And my sorrow E meus lamentos Will take wings in the morning Will take wings in the morning Irão criar assas de manhã Hgh above the heavens Hgh above the heavens Acima dos paraísos A rainbow paints the sky A rainbow paints the sky Um arco-íris pinta o céu White doves sing their songs of love White doves sing their songs of love Pombas brancas cantam suas canções de amor I watch them as they fly I watch them as they fly Eu assisto elas enquanto voam And wonder: What can this be? And wonder: What can this be? E me pergunto o que pode isso ser Can you tell me? Can you tell me? Você pode me contar Would you like to discover Would you like to discover Eu tenho esperado para saber Why we're not free to be lovers? Why we're not free to be lovers? Porque nós não somos livres para sermos amantes

Composição: Don Mclean





Mais tocadas

Ouvir Don McLean Ouvir