×
Original Corrigir

It Makes No Difference

Não Faz Diferença

It makes no difference where I turn It makes no difference where I turn Não faz diferença onde virar I can't get over you and the flame still burns I can't get over you and the flame still burns Eu não posso te esquecer e a chama ainda arde It makes no diff'rence, night or day It makes no diff'rence, night or day Não faz diferença, noite ou dia The shadow never seems to fade away The shadow never seems to fade away A sombra parece nunca desaparecer And the sun don't shine anymore And the sun don't shine anymore E o sol não brilha mais And the rains fall down on my door And the rains fall down on my door E a chuva cai na minha porta Now there's no love Now there's no love Agora não há amor As true as the love As true as the love Tão verdadeiro como o amor That dies untold That dies untold Que morre sem ser contado But the clouds never hung so low before But the clouds never hung so low before E as nuvens nunca pairaram tão baixas It makes no difference how far I go It makes no difference how far I go Não faz diferença quão longe eu vá Like a scar the hurt will always show Like a scar the hurt will always show Como uma cicatriz a dor vai sempre aparecer It makes no diff'rence who I meet It makes no diff'rence who I meet Não faz diferença quem eu encontro They're just a face in the crowd They're just a face in the crowd Eles são apenas um rosto na multidão On a dead-end street On a dead-end street Em uma rua sem saída And the sun don't shine anymore And the sun don't shine anymore E o sol não brilha mais And the rains fall down on my door And the rains fall down on my door E a chuva cai na minha porta These old love letters These old love letters Estas antigas cartas de amor Well, I just can't keep Well, I just can't keep Bem, eu não posso guardar 'Cause like the gambler says 'Cause like the gambler says Porque como diz o jogador Read 'em and weep Read 'em and weep Leio e choro And the dawn don't rescue me no more And the dawn don't rescue me no more E o amanhecer não me salva mais Without your love I'm nothing at all Without your love I'm nothing at all Sem seu amor eu não sou nada em tudo Like an empty hall it's a lonely fall Like an empty hall it's a lonely fall Como um corredor vazio é uma queda solitária Since you've gone it's a losing battle Since you've gone it's a losing battle Desde que você se foi é uma batalha perdida Stampeding cattle Stampeding cattle gado carimbado They rattle the walls They rattle the walls Eles fazem barulho nas paredes And the sun don't shine anymore And the sun don't shine anymore E o sol não brilha mais And the rains fall down on my door And the rains fall down on my door E a chuva cai na minha porta Well, I love you so much Well, I love you so much Bem, eu te amo tanto It's all I can do It's all I can do É tudo que posso fazer Just to keep myself from telling you Just to keep myself from telling you Apenas para me impedir de dizer-lhe That I never felt so alone before That I never felt so alone before Que eu nunca me senti tão sozinho antes

Composição: Robbie Robertson





Mais tocadas

Ouvir Donavon Frankenreiter Ouvir