From the album fairytale From the album fairytale A partir do conto de fadas álbum Oh, I was born with the name Geraldine Oh, I was born with the name Geraldine Oh, eu nasci com o nome Geraldine With hair coal black as a raven. With hair coal black as a raven. Com carvão cabelos pretos como o corvo. I travelled my life without a care, I travelled my life without a care, Eu viajei a minha vida sem cuidado, Ah, but all my love I was savin'. Ah, but all my love I was savin'. Ah, mas todo o meu amor eu estava savin '. Oh, the winds blew high and the trees did sway, Oh, the winds blew high and the trees did sway, Ah, sopraram os ventos de alta e as árvores que balançam, Not much from life was I askin'. Not much from life was I askin'. Não muito da vida que eu estava pedindo ". Till I met someone to give all my love, Till I met someone to give all my love, Até que eu encontrei alguém para dar todo meu amor, All my love, so long an' lasting. All my love, so long an' lasting. Todo o meu amor, desde uma duradoura ". Oh, good were the parts we played in our game Oh, good were the parts we played in our game Oh, bom eram as peças que nós jogamos no nosso jogo And a long ways off was tomorrow. And a long ways off was tomorrow. E um longo caminho fora era amanhã. But my love was a rambler and restless as the sea, But my love was a rambler and restless as the sea, Mas o meu amor era um rebelde e inquieto como o mar, And in the tide came sorrow. And in the tide came sorrow. E na maré veio a tristeza. Oh, a child of the night is goin' to be born, Oh, a child of the night is goin' to be born, Oh, uma criança da noite está indo para nascer, I can't explain my confusion. I can't explain my confusion. Eu não posso explicar minha confusão. Is my love thinkin' to marry me at all Is my love thinkin' to marry me at all É o meu amor pensando se casar comigo em tudo Or of the freedom he thinks he'll be losin'? Or of the freedom he thinks he'll be losin'? Ou da liberdade que ele acha que vai ser perdendo? I sit with my friends in the gay crowded room, I sit with my friends in the gay crowded room, Sento-me com meus amigos na sala gay lotado, My friends they're smokin' and a-talkin'. My friends they're smokin' and a-talkin'. Meus amigos estão fumando e falando '. But it all seems so empty, my love is not there, But it all seems so empty, my love is not there, Mas tudo parece tão vazia, meu amor não está lá, So I'll go into the streets a-walkin'. So I'll go into the streets a-walkin'. Então eu vou para as ruas um andante '. My baby is a-growin' as a-growin' it must, My baby is a-growin' as a-growin' it must, Meu bebê é um crescendo 'como um crescendo' deve, If I were to lose it, it would grieve me. If I were to lose it, it would grieve me. Se eu fosse perdê-lo, seria lamentar-me. My love is so helpless and I'm wonderin' what to do. My love is so helpless and I'm wonderin' what to do. Meu amor é tão impotente e eu estou me perguntando o que fazer. Oh, how I yearn to help him. Oh, how I yearn to help him. Ah, como eu anseio para ajudá-lo. Oh, we could go to the land of your choice Oh, we could go to the land of your choice Oh, nós poderíamos ir para a terra de sua escolha Where the false shame won't come knockin' at our door. Where the false shame won't come knockin' at our door. Quando a falsa vergonha não venha bater à nossa porta. I've a feeling in my heart and it's crushing all my hopes, I've a feeling in my heart and it's crushing all my hopes, Eu tenho um sentimento em meu coração e está esmagando todas as minhas esperanças, I think I'm gonna be hurt some more, I think I'm gonna be hurt some more, Acho que vou ser prejudicado um pouco mais, Oh, I was born with the name Geraldine, Oh, I was born with the name Geraldine, Oh, eu nasci com o nome Geraldine, With hair coal black as a raven. With hair coal black as a raven. Com carvão cabelos pretos como o corvo. I travelled my life without a care, I travelled my life without a care, Eu viajei a minha vida sem cuidado, Ah, but all my love I was savin'. Ah, but all my love I was savin'. Ah, mas todo o meu amor eu estava savin '.