×
Original Corrigir

I'm Still Here

Ainda estou aqui

Verse 1: Verse 1: verso 1: When I look back over my life When I look back over my life Quando olho meu passado and I see all the things God's done for me; and I see all the things God's done for me; e vejo tudo o que Deus fez por mim; been through dangers, heartache, and trouble, been through dangers, heartache, and trouble, passei por perigos,dores,e problemas, I thank the Lord, He rescued me. I thank the Lord, He rescued me. Eu agradeço ao Senhor,Ele me resgatou. I could have been dead and gone, I could have been dead and gone, Eu poderia estar morta, but the Lord he spared my life. but the Lord he spared my life. mas o Senhor poupou a minha vida. Now I can say, that I'm still here Now I can say, that I'm still here Agora posso dizer,que ainda estou aqui and it's by the grace of God. and it's by the grace of God. e é pela graça de Deus. Verse 2: Verse 2: verso 2: When I look back over my life When I look back over my life Quando olho meu passado and I see all the things the Lord's brought me through; and I see all the things the Lord's brought me through; e vejo todas coisas que o Senhor me trouxe através; been through trials, sickness, and suffering, been through trials, sickness, and suffering, por provações,doenças,e sofrimento, I thank the Lord, He's blessed me still. I thank the Lord, He's blessed me still. Eu agradeço ao Senhor,Ele ainda assim me abençoou I could have lost the faith I could have lost the faith Eu poderia ter perdido a fé and I could have fell from His grace; and I could have fell from His grace; e saido de Sua graça now I can say, that I'm still here now I can say, that I'm still here agora posso dizer,que estou aqui and it's by the grace of God. and it's by the grace of God. e é pela graça de Deus. Chorus: Chorus: Refrão: Oh, I'm still here, Oh, I'm still here, Oh,ainda estou qui, I'm still here. I'm still here. Ainda estou aqui oh, I'm still here. oh, I'm still here. oh,ainda estou aqui. (I haven't made it this far) (I haven't made it this far) (eu não teria conseguido até aqui) (unless I went through disappointments) (unless I went through disappointments) (a menos que eu tivesse passado por desapontamentos) through disappointments, through disappointments, por desapontamentos, (The Lord has brought me through), (The Lord has brought me through), (O Senhor me trouxe) He's brought me through. He's brought me through. Ele me trouxe através. Now I can say, He's brought me all the way, Now I can say, He's brought me all the way, Agora posso dizer,Ele me trouxe por todo o caminho, (through the midst of it all), (through the midst of it all), (pelo meio de tudo isso), (through the midst of it all), (through the midst of it all), (pelo meio de tudo isso), I am still here, I am still here, Ainda estou aqui, it's by the grace of God. it's by the grace of God. é pela graça de Deus. (repeat as desired) (repeat as desired) (repetir como quiser)

Composição: Dorinda Clark-Cole





Mais tocadas

Ouvir Dorinda Clark-Cole Ouvir