×
Original Corrigir

Freedom

Liberdade

Step by step I carry on Step by step I carry on Passo à passo eu continuo And I don't care if I am wrong And I don't care if I am wrong E eu não me importo se estou errado I just follow my heart I just follow my heart Eu apenas sigo meu coração That's a good way to start That's a good way to start Esse é um bom caminho para começar I am not afraid I will make my fate I am not afraid I will make my fate Eu não estou com medo, eu farei meu destino I'm learning with my mistakes I'm learning with my mistakes Eu estou aprendendo com os meus erros I am not afraid cause it's never late I am not afraid cause it's never late Eu eu não estou com medo, nunca é tão tarde No one will tell me what to do No one will tell me what to do Ninguém me dira o que fazer No matter what I should be going through No matter what I should be going through Não importa o caminho que eu deveria estar seguindo It's never late, you see It's never late, you see Nunca é tarde, você vê As long as you are free As long as you are free Enquanto você é livre To live your life the way you want to To live your life the way you want to Para viver sua vida do jeito que você quer You know you're going the wrong way You know you're going the wrong way Você sabe que está indo no caminho errado When you're not living your own way When you're not living your own way Quando você não está vivendo seu próprio caminho Freedom is a state of mind Freedom is a state of mind A liberdade é um estado da mente A door to a new world A door to a new world Uma porta de um novo mundo A brand new universe A brand new universe Um tipo de universo That will change your life That will change your life Que mudará sua vida Take your chances every day Take your chances every day Arrisque-se todo dia Never listen what they say Never listen what they say Nunca escute o que dizem Cause they don't really mind Cause they don't really mind Porque eles não se imporam realmente When you're left behind When you're left behind Quando você é deixado para trás I am not afraid I will make my fate I am not afraid I will make my fate Eu não estou com medo, eu farei meu destino I'm learning with my mistakes I'm learning with my mistakes Eu estou aprendendo com os meus erros I am not afraid cause it's never late I am not afraid cause it's never late Eu eu não estou com medo, nunca é tão tarde No one will tell me what to do No one will tell me what to do Ninguém me dira o que fazer No matter what I should be going through No matter what I should be going through Não importa o caminho que eu deveria estar seguindo It's never late, you see It's never late, you see Nunca é tarde, você vê As long as you are free As long as you are free Enquanto você é livre To live your life the way you want to To live your life the way you want to Para viver sua vida do jeito que você quer You know you're going the wrong way You know you're going the wrong way Você sabe que está indo no caminho errado When you're not living your own way When you're not living your own way Quando você não está vivendo seu próprio caminho Freedom is a state of mind Freedom is a state of mind A liberdade é um estado da mente A door to a new world A door to a new world Uma porta de um novo mundo A brand new universe A brand new universe Um tipo de universo That will change your life That will change your life Que mudará sua vida You know you're going the wrong way You know you're going the wrong way Você sabe que está indo no caminho errado When you're not living your own way When you're not living your own way Quando você não está vivendo seu próprio caminho Freedom is a state of mind Freedom is a state of mind A liberdade é um estado da mente A door to a new world A door to a new world Uma porta de um novo mundo A brand new universe A brand new universe Um tipo de universo That will change your life That will change your life Que mudará sua vida

Composição: Andria Busic, Ivan Busic, Edu Ardanuy





Mais tocadas

Ouvir Dr. Sin Ouvir