Shadows, fog Shadows, fog Sombras, niebla Sign of the fall Sign of the fall Signo de la caída A dwarf, a face-a monster A dwarf, a face-a monster Un enano, una cara de un monstruo Without form Without form Sin forma You, son of void You, son of void Tú, hijo de vacío Eyes in decay Eyes in decay Ojos en decadencia The dust in throbbing The dust in throbbing El polvo en pulsátil With dead life With dead life Con la vida muerta Forgotten by death Forgotten by death Olvidada por la muerte You've become a thing You've become a thing Te has convertido en una cosa A relic A relic Una reliquia Forgotten by death Forgotten by death Olvidada por la muerte It's horrid not to be able to die It's horrid not to be able to die Es horrible no poder morir Eternal life Eternal life La vida eterna Forgotten Forgotten ¿Ha olvidado Where is death Where is death ¿Dónde está la muerte Tangled in darkness Tangled in darkness Enredado en la oscuridad Forgotten Forgotten ¿Ha olvidado A blind sin A blind sin Un pecado ciega Catacombs Catacombs Catacumbas On the Tombs On the Tombs En las tumbas You've built your grave You've built your grave Usted ha construido su tumba You long for fire You long for fire Usted largo para el fuego That brings you That brings you Que le trae Salvation Salvation Salvación Only one desolate world Only one desolate world Sólo un mundo desolado Only one home uprooted Only one home uprooted Sólo una casa desarraigadas Only one shadow behind Only one shadow behind Sólo una sombra detrás Only the desperate moan Only the desperate moan Sólo el desesperado lamento Forgotten by death Forgotten by death Olvidada por la muerte Tell them after thousands of years Tell them after thousands of years Dígales que después de miles de años Forgotten by death Forgotten by death Olvidada por la muerte A witness of the age of doom A witness of the age of doom Un testigo de la época de la fatalidad