×
Original Corrigir

Big In Japan (feat. Martin Solveig & Idoling)

Big In Japan (feat. Martin Solveig & Idoling)

Last night we partied a bit too hard Last night we partied a bit too hard Ontem à noite nós festejamos um pouco demais It's not quite coming back to me so far It's not quite coming back to me so far Não é bem vindo de volta para mim até agora I might not have slept but I woke up a superstar I might not have slept but I woke up a superstar Eu não poderia ter dormido, mas acordei um superstar On another side of the world On another side of the world No outro lado do mundo I keep my head down stay away from the flash I keep my head down stay away from the flash Eu mantenho minha cabeça ficar longe do flash The whole dancefloor is saying I've got to smash The whole dancefloor is saying I've got to smash Toda a pista está dizendo que eu tenho que quebrar And I don't mind if it's all for the fans And I don't mind if it's all for the fans E eu não me importo se ele é tudo para os fãs Because the next thing you know I'm big in Japan Because the next thing you know I'm big in Japan Porque a próxima coisa que você sabe que eu sou grande no Japão S-T-A-R that's what you are S-T-A-R that's what you are ESTRELA é o que você é Cause you're big in Japan Cause you're big in Japan Porque você é grande no Japão You're big in Japan You're big in Japan Você é grande no Japão S-T-A-R that's what you are S-T-A-R that's what you are ESTRELA é o que você é Cause you're big in Japan Cause you're big in Japan Porque você é grande no Japão You're big in Japan You're big in Japan Você é grande no Japão Now you know I gotta run, got a shark on my back Now you know I gotta run, got a shark on my back Agora você sabe que eu tenho que correr, tem um tubarão nas minhas costas I got a 10 ton agent wanna hear my tracks I got a 10 ton agent wanna hear my tracks Eu tenho um 10 ton agente quer ouvir minhas músicas This is gonna work, this is amazing This is gonna work, this is amazing Isso vai funcionar, isso é incrível We could take it to the world with a perfect timing We could take it to the world with a perfect timing Nós poderíamos levá-la ao mundo com um timing perfeito If you don't know how you could do it like David If you don't know how you could do it like David Se você não sabe como você poderia fazê-lo como David He's so hot right now he's a pretty big deal He's so hot right now he's a pretty big deal Ele é tão quente agora que ele é um negócio muito grande Cut a manager in to come up with a plan Cut a manager in to come up with a plan Corte um gerente para chegar a um plano de And the next thing you know I'm big in Japan And the next thing you know I'm big in Japan E a próxima coisa que você sabe que eu sou grande no Japão Last night I partied a bit too hard Last night I partied a bit too hard Ontem à noite eu festejei um pouco demais It's not quite coming back to me so far It's not quite coming back to me so far Não é bem vindo de volta para mim até agora I might not have slept but I woke up a superstar I might not have slept but I woke up a superstar Eu não poderia ter dormido, mas acordei um superstar On another side of the world On another side of the world No outro lado do mundo I keep my head down stay away from the flash I keep my head down stay away from the flash Eu mantenho minha cabeça ficar longe do flash The whole dancefloor is saying I've got to smash The whole dancefloor is saying I've got to smash Toda a pista está dizendo que eu tenho que quebrar And I don't mind if it's all for the fans And I don't mind if it's all for the fans E eu não me importo se ele é tudo para os fãs Because the next thing you know I'm big in Japan Because the next thing you know I'm big in Japan Porque a próxima coisa que você sabe que eu sou grande no Japão S-T-A-R that's what you are S-T-A-R that's what you are ESTRELA é o que você é Cause you're big in Japan Cause you're big in Japan Porque você é grande no Japão You're big in Japan (I'm big in Japan) You're big in Japan (I'm big in Japan) Você é grande no Japão (eu sou grande no Japão) S-T-A-R that's what you are S-T-A-R that's what you are ESTRELA é o que você é Cause you're big in Japan Cause you're big in Japan Porque você é grande no Japão You're big in Japan You're big in Japan Você é grande no Japão S-T-A-R that's what you are S-T-A-R that's what you are ESTRELA é o que você é Cause you're big in Japan Cause you're big in Japan Porque você é grande no Japão You're big in Japan You're big in Japan Você é grande no Japão S-T-A-R that's what you are S-T-A-R that's what you are ESTRELA é o que você é Cause you're big in Japan Cause you're big in Japan Porque você é grande no Japão You're big in Japan You're big in Japan Você é grande no Japão Big in Japan, you're big in Japan Big in Japan, you're big in Japan Big in Japan, você é grande no Japão Big in Japan, you're big in Japan Big in Japan, you're big in Japan Big in Japan, você é grande no Japão

Composição: Martin Solveig/Martina Sorbara





Mais tocadas

Ouvir Dragonette Ouvir