×
Original Corrigir

Ashes Of The Dawn

Cinzas do Amanhecer

Trapped in this maze of existence and doomed by misery Trapped in this maze of existence and doomed by misery Preso neste labirinto de existência e condenado pela miséria I was blinded by my fears I was blinded by my fears Fiquei cego pelos meus medos Lost in the dark through the shadows I heard you scream my name Lost in the dark through the shadows I heard you scream my name Perdido no escuro através das sombras, eu ouvi você gritar meu nome Oh help me, please, out of this nightmare! Oh help me, please, out of this nightmare! Oh, me ajude, por favor, me tire deste pesadelo! All my life I've been playing with fire All my life I've been playing with fire Toda a minha vida eu tenho brincado com fogo set me free that's my only desire set me free that's my only desire Me liberte, esse é meu único desejo The time has come for me The time has come for me Chegou a hora para mim The time to overcome and do what is right for the world to see The time to overcome and do what is right for the world to see O tempo para superar e fazer o que é certo para o mundo ver And from the ashes of the dawn I'll rise And from the ashes of the dawn I'll rise E das cinzas do amanhecer eu levanto The time has come for me The time has come for me Chegou a hora para mim The time to overcome and do what is right for the world to see The time to overcome and do what is right for the world to see O tempo para superar e fazer o que é certo para o mundo ver And from the ashes of the dawn I'll rise And from the ashes of the dawn I'll rise E das cinzas do amanhecer eu levanto Fear deep inside is it madness that fuel my ecstasy Fear deep inside is it madness that fuel my ecstasy O medo lá no fundo é loucura que alimenta meu êxtase Now I'm drowning in my sorrows Now I'm drowning in my sorrows Agora estou me afogando em minhas dores Lord answer my prayers, locked in despair, is this the end Lord answer my prayers, locked in despair, is this the end Senhor responde minhas orações, trancado em desespero, é este o fim Breaking the silence so real, we'll make it together Breaking the silence so real, we'll make it together Quebrando o silêncio tão verdadeiro, vamos fazê-lo juntos All my dreams have been torn into pieces All my dreams have been torn into pieces Todos os meus sonhos foram rasgados em pedaços Hear the screams of my eternal pain Hear the screams of my eternal pain Ouçam os gritos da minha dor eterna The time has come for me The time has come for me Chegou a hora para mim The time to overcome and do what is right for the world to see The time to overcome and do what is right for the world to see O tempo para superar e fazer o que é certo para o mundo ver And from the ashes of the dawn I'll rise And from the ashes of the dawn I'll rise E das cinzas do amanhecer eu levanto The time has come for me The time has come for me Chegou a hora para mim The time to overcome and do what is right for the world to see The time to overcome and do what is right for the world to see O tempo para superar e fazer o que é certo para o mundo ver And from the ashes of the dawn I'll rise And from the ashes of the dawn I'll rise E das cinzas do amanhecer eu levanto Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah I have seen a sorrow in your eyes I have seen a sorrow in your eyes Eu tenho visto uma tristeza em seus olhos How I wish I'd make things better How I wish I'd make things better Como eu gostaria de fazer as coisas melhorarem Find the strength to leave the past behind Find the strength to leave the past behind Encontre a força para deixar o passado para trás Just one more time, we'll live again Just one more time, we'll live again Só mais uma vez, vamos viver de novo The time has come for me The time has come for me Chegou a hora para mim The time to overcome and do what is right for the world to see The time to overcome and do what is right for the world to see O tempo para superar e fazer o que é certo para o mundo ver And from the ashes of the dawn I'll rise And from the ashes of the dawn I'll rise E das cinzas do amanhecer eu levanto The time has come for me The time has come for me Chegou a hora para mim The time to overcome and do what is right for the world to see The time to overcome and do what is right for the world to see O tempo para superar e fazer o que é certo para o mundo ver And from the ashes of the dawn I'll rise And from the ashes of the dawn I'll rise E das cinzas do amanhecer eu levanto For the fire! For the fire! Pelo fogo!

Composição: Frédéric LeClercq





Mais tocadas

Ouvir Dragonforce Ouvir