×
Original Corrigir

Fury of The Storm

Fúria da Tempestade

Fury of the storm Fury of the storm Fúria da Tempestade! We are riding for the battle field in force tonight We are riding for the battle field in force tonight Estamos cavalgando ao campo de batalha com a força esta noite Fury of the darkest evil cry for war Fury of the darkest evil cry for war Sombras furiosas do mal gritam por guerra Far beyond the boudaries of hell and starlight Far beyond the boudaries of hell and starlight Longe além dos limites do inferno e do brilho das estrelas On the road to lands unknown forever more On the road to lands unknown forever more No caminho das terras desconhecidas e mais distantes Through the caverns far below our quest will lead us Through the caverns far below our quest will lead us Nossa busca nos levará abaixo das cavernas Onwards through the ice and snow forever more Onwards through the ice and snow forever more seguindo em frente através do gelo e da neve sempre adiante Standing fighting full of hate the time has come now Standing fighting full of hate the time has come now enprentando a luta cheios de ódio, agora a hora chegou Stand and sound the guns of glory cry for war Stand and sound the guns of glory cry for war Permaneça e soe as armas da glória que grita por guerra On wings of glory we will carry on On wings of glory we will carry on Em asas da glória seguiremos Far across forgotten lands towards the distant sun Far across forgotten lands towards the distant sun Longe através das terras esquecidas em direção ao sol distante And in the darkness shinning far beyond the starlight And in the darkness shinning far beyond the starlight E na escuridão a luz das estrelas brilhará longe Lightining is striking from the dark dawning shadows Lightining is striking from the dark dawning shadows O relâmpago está batendo nas sombras escuras do amanhecer And in the kingdom of the everlasting sun And in the kingdom of the everlasting sun E no reino do sol eterno When the glory of the master's time has come When the glory of the master's time has come Quando a hora do mestre glorioso vir [refrão:] [refrão:] [Refrão:] Into the fires of forever Into the fires of forever Nos fogos da eternidade We will fly through the heavens We will fly through the heavens voaremos pelo céus With the power of the universe we stand strong together With the power of the universe we stand strong together Com o poder do universo estamos fortes juntos Through the forced of power Through the forced of power A tirania forçada do poder It will soon reach the hour It will soon reach the hour em breve terá a sua hora For victory we ride For victory we ride Para a vitória cavalgamos FURY OF THE STORM! FURY OF THE STORM! Fúria da Tempestade! We are the chosen ones we can not fail now We are the chosen ones we can not fail now Somos os escolhidos e não podemos falhar agora Spilling all the blood on the fires below Spilling all the blood on the fires below Derramamento de todo o sangue sobre o fogo Smashing through the boundaries with the fire and fury Smashing through the boundaries with the fire and fury Destruição através das fronteiras com o fogo e fúria Killing all the mortals down the widing road Killing all the mortals down the widing road Matança de todos os mortais nas estradas difíceis Hell fires are raging the storm growing strong Hell fires are raging the storm growing strong O fogo do inferno esta se erguendo a tempestade se torna forte On the path to victory towards the distant sun On the path to victory towards the distant sun No caminho da vitória em direção ao sol distante And in the darkness shinning far beyond the starlight And in the darkness shinning far beyond the starlight E na escuridão a luz das estrelas brilhará longe Lightining is striking from the dark dawning shadows Lightining is striking from the dark dawning shadows O relâmpago está batendo nas sombras escuras do amanhecer And in the kingdom of the everlasting sun And in the kingdom of the everlasting sun E no reino do sol eterno When the glory of the master's time has come When the glory of the master's time has come Quando a hora do mestre glorioso vir [refrão] [refrão] [Refrão:]

Composição: Herman Li, Vadim Pruzhanov, Zp Theart, Ian Samuel Totman





Mais tocadas

Ouvir Dragonforce Ouvir