×
Original Corrigir

Into The Unknown

Para o desconhecido

Never talk to strangers, never meet their eyes Never talk to strangers, never meet their eyes Nunca fale com estranhos, nunca encontre com seus olhos Stay away from danger, never leave the light Stay away from danger, never leave the light Fice longe do perigo, nunca deixe a luz Don't heed into darkness, it might be your fall Don't heed into darkness, it might be your fall Não vá para a escuridão, Isto provavelmente seja sua queda Turn away whenever evil calls Turn away whenever evil calls Vire-se mesmo que o demônio chame So where's the road where you can go So where's the road where you can go Então onde é a estrada que você pode ir In the day or night, in the dark or light In the day or night, in the dark or light No dia ou noite, no escuro ou claro And you need to find a way somehow And you need to find a way somehow E você precisa achar um caminho não importa como When you hear the call you want it all When you hear the call you want it all Quando você ouvir o chamado você o quer por inteiro Walk into the unknown Walk into the unknown Ande para o desconhecido If you want to know, you got to go and to leave safety behind If you want to know, you got to go and to leave safety behind Se você quer saber, você teve que ir e deixar a segurança para traz Stand on the razor's edge, out of control, when you walk into the unknown Stand on the razor's edge, out of control, when you walk into the unknown Fique sobre a espada de razor, fora de controle, quando você anda para o desconhecido Seek the truth of living, find the way of life Seek the truth of living, find the way of life Procure alguma verdade de viver, encontre o caminho da vida Unveiling all the secrets, stand and take the fight Unveiling all the secrets, stand and take the fight Descobrindo todos os segredosm fique e pegue uma luta When your heart is bleeding, when your soul is torn When your heart is bleeding, when your soul is torn Quando seu corção está sangrando, quando sua alma está perdida Turn around, take another door Turn around, take another door Vire-se, pegue outra porta So where's the road where you can go So where's the road where you can go Então onde é a estrada que você pode ir In the day or night, in the dark or light In the day or night, in the dark or light No dia ou noite, no escuro ou claro And you need to find a way somehow And you need to find a way somehow E você precisa achar um caminho não importa como When you hear the call you want it all When you hear the call you want it all Quando você ouvir o chamado você o quer por inteiro Walk into the unknown Walk into the unknown Ande para o desconhecido If you want to know, you got to go and to leave safety behind If you want to know, you got to go and to leave safety behind Se você quer saber, você teve que ir e deixar a segurança para traz Stand on the razor's edge, out of control, when you walk into the unknown Stand on the razor's edge, out of control, when you walk into the unknown Fique sobre a espada de razor, fora de controle, quando você anda para o desconhecido So, if you want to know, you got to go and to leave safety behind So, if you want to know, you got to go and to leave safety behind Então,se você quer saber, você teve que ir e deixar a segurança para traz Stand on the razor's edge, out of control, when you walk into the unknown Stand on the razor's edge, out of control, when you walk into the unknown Fique sobre a espada de razor, fora de controle, quando você anda para o desconhecido

Composição: Dream Evil





Mais tocadas

Ouvir Dream Evil Ouvir