×
Original Corrigir

a Night At The Roses

Noite Das Rosas

You should see yourself You should see yourself Você deveria se enxergar When will you grow up When will you grow up Quando você vai crescer? Every knob you twist on that machine is like a crutch Every knob you twist on that machine is like a crutch Cada botão que você entrelaça naquela máquina é como uma forquilha But i was just the fool But i was just the fool Mas eu fui apenas o tolo You'd been waiting for You'd been waiting for Que você estava esperando Who says we can't touch Who says we can't touch Quem disse que nós não podemos Ourselves to keep from getting bored? Ourselves to keep from getting bored? Nos tocar para evitar o tédio? Nothing else is touching thats for sure Nothing else is touching thats for sure Nada é mais comovente, isso é certo A ring around the roses A ring around the roses Um anel em volta das rosas I will watch you play I will watch you play Eu vou assistir você tocar I come here every night I come here every night Eu venho aqui toda noite It's just me the bartender the waitress and the lights It's just me the bartender the waitress and the lights Sou só eu, o garçom, a garçonete e as luzes No one cares if you don't get it right No one cares if you don't get it right Iluminando você, não entendendo muito bem We clap not for you but for our kind We clap not for you but for our kind Nós não aplaudimos você, mas sim a sua generosidade A ring around the roses A ring around the roses Um anel em volta das rosas Everybody poses Everybody poses Todo mundo faz poses Threats and then backs down Threats and then backs down Ameaças em seguida retiradas The second you put clothes on The second you put clothes on No momento em que você coloca suas roupas A ring around the roses A ring around the roses Um anel em volta das rosas Eveybody knows it Eveybody knows it Todo mundo já conhece I will sing your fears I will sing your fears Eu vou cantar seus temores If you sing my neurosis If you sing my neurosis Se você cantar minha neurose You should back out now You should back out now Você não deveria se retirar Not a night too soon Not a night too soon Nenhuma noite cedo demais I'll still be here when the last poor soul has left the room I'll still be here when the last poor soul has left the room Eu ainda estarei aqui quando a última pobre alma deixar o salão Standing round just like a good friend should Standing round just like a good friend should Permanecendo aqui, assim como um bom amigo deveria Smiling as if your songs were good Smiling as if your songs were good Sorrindo como se suas músicas fossem boas A ring around the roses A ring around the roses Um anel em volta das rosas Everybody poses Everybody poses Todo mundo faz poses Threats and then backs down Threats and then backs down Ameaças seguidas de retiradas The second you put clothes on The second you put clothes on No momento em que você coloca suas roupas A ring around the roses A ring around the roses Um anel em volta das rosas Everybody knows it Everybody knows it Todo mundo já conhece I will sing your fears I will sing your fears Eu vou cantar seus temores If you sing my neurosis If you sing my neurosis Se você cantar minhas neuroses And i sat there for hours And i sat there for hours E eu sentei lá durante horas Waiting on the curb Waiting on the curb Esperando no meio-fio Thinking you might like a present from a pretty girl Thinking you might like a present from a pretty girl Pensando que você gostaria de receber uma flor de uma garota bonita A ring around the waitress from the verse A ring around the waitress from the verse Um anel em volta da garçonete vinda da poesia A ring of fire around the roses door A ring of fire around the roses door Um anel de fogo em volta da porta das rosas Put it on before you lose your nerve Put it on before you lose your nerve Coloque-o antes que você perca seu vigor Put your hands together and they'll burst Put your hands together and they'll burst Coloque as suas mãos juntas e elas vão doer Make a sound that no one's ever heard Make a sound that no one's ever heard Faça da sua música algo que ninguém nunca ouviu And i hope we get what we deserve And i hope we get what we deserve E eu espero que nós tenhamos o que merecemos...

Composição: Amanda Palmer





Mais tocadas

Ouvir Dresden Dolls Ouvir