Back To The Days Back To The Days voltar aos dias I was looking through pictures yesterday I was looking through pictures yesterday Eu estava olhando através de fotos ontem From back when we were two young crazy fools in love From back when we were two young crazy fools in love De volta quando éramos dois jovens tolos Cause I been thinking bout what you said Cause I been thinking bout what you said Porque eu estive pensando em o que você disse That this thing is dead That this thing is dead Que esta coisa está morta I think you know we're still in love I think you know we're still in love Acho que você sabe que ainda estamos no amor Even though it's hard Even though it's hard Mesmo que seja difícil We shouldn't let this fall apart We shouldn't let this fall apart Não devemos deixar que isso desmoronar We've invested too much time We've invested too much time Nós investimos muito tempo To let this die To let this die Para deixar isso morrer And I know where to start And I know where to start E eu sei por onde começar Let's go back to the days when we were younger Let's go back to the days when we were younger Vamos voltar aos dias em que éramos mais jovens And our troubles were far away And our troubles were far away E os nossos problemas estavam longe Let's go back to the time and then start over Let's go back to the time and then start over Vamos voltar ao tempo e, em seguida, começar de novo Cause I can't let you go away Cause I can't let you go away Porque eu não posso deixar você ir embora I know we said some nasty things the other night I know we said some nasty things the other night Eu sei que disse algumas coisas desagradáveis na outra noite But let's forget those words we said But let's forget those words we said Mas vamos esquecer aquelas palavras que disse Girl cause, I can't imagine waking up all alone Girl cause, I can't imagine waking up all alone Causar Menina, eu não posso imaginar acordar sozinho Without you beside me in this bed Without you beside me in this bed Sem você ao meu lado nesta cama Said you were leaving me tonight Said you were leaving me tonight Disse que estava deixando-me esta noite But it just don't feel right But it just don't feel right Mas isso só não me sinto bem Think I know a way for us to stay Think I know a way for us to stay Acho que sei uma maneira de ficar And wear this fire And wear this fire E usar esse fogo Let's go back to the days when we were younger Let's go back to the days when we were younger Vamos voltar aos dias em que éramos mais jovens And our troubles were far away And our troubles were far away E os nossos problemas estavam longe Let's go back to the time and then start over Let's go back to the time and then start over Vamos voltar ao tempo e, em seguida, começar de novo Cause I can't have you go away Cause I can't have you go away Porque eu não posso ter você ir embora Even though it's hard Even though it's hard Mesmo que seja difícil We shouldn't let this fall apart We shouldn't let this fall apart Não devemos deixar que isso desmoronar We've invested too much time We've invested too much time Nós investimos muito tempo To let this die To let this die Para deixar isso morrer And I know where to start And I know where to start E eu sei por onde começar Days, we, younger Days, we, younger Dias, nós, mais jovens Far away Far away Longe Let's go back to the time and then start over Let's go back to the time and then start over Vamos voltar ao tempo e, em seguida, começar de novo Cause I can't have you go away Cause I can't have you go away Porque eu não posso ter você ir embora Let's go back to the days when we were younger Let's go back to the days when we were younger Vamos voltar aos dias em que éramos mais jovens And our troubles were far away And our troubles were far away E os nossos problemas estavam longe Let's go back to the time and then start over Let's go back to the time and then start over Vamos voltar ao tempo e, em seguida, começar de novo Cause I can't have you go away Cause I can't have you go away Porque eu não posso ter você ir embora Let's go back to the days when we were younger Let's go back to the days when we were younger Vamos voltar aos dias em que éramos mais jovens And our troubles were far away And our troubles were far away E os nossos problemas estavam longe Let's go back to the time and then start over Let's go back to the time and then start over Vamos voltar ao tempo e, em seguida, começar de novo Cause I can't have you go away Cause I can't have you go away Porque eu não posso ter você ir embora Let's go back to the days when we were younger Let's go back to the days when we were younger Vamos voltar aos dias em que éramos mais jovens And our troubles were far away And our troubles were far away E os nossos problemas estavam longe Let's go back to the time and then start over Let's go back to the time and then start over Vamos voltar ao tempo e, em seguida, começar de novo Cause I can't let you go away Cause I can't let you go away Porque eu não posso deixar você ir embora