×
Original Corrigir

37 Stitches

37 Pontos

Do you see me, Do you see me, Você me vê Sittin here Sittin here Sentado aqui? Waiting for you, Waiting for you, Eu estou esperando você To say anything To say anything Dizer alguma coisa Head hung low, Head hung low, Cabeça baixa, Kickin stones down Kickin stones down Chutando pedras Down the road to hell now Down the road to hell now Chutando pedras no caminho para o inferno agora Waiting for you, Waiting for you, Estou esperando você To say anything, To say anything, Dizer alguma coisa, Anything Anything Qualquer coisa I know you are the only one I know you are the only one Eu sei que você é a única, A little taste of heaven A little taste of heaven Meu pequeno pedaço de paraíso You know I am You know I am Eu sei que eu sou The only one The only one O único, Your bitter taste of hell Your bitter taste of hell Seu gosto amargo do inferno Your eyes scream the end is creepin into me Your eyes scream the end is creepin into me Seus olhos gritam que o fim é um fim assustador 37 stitches to keep the pain in 37 stitches to keep the pain in Vou precisar de 37 pontos para manter a dor lá dentro I know you are the only one I know you are the only one Eu sei que você é a única On the darkest side of the sun On the darkest side of the sun No lado mais escuro do sol On the darkest side of the sun On the darkest side of the sun No lado mais escuro do sol ooh yeah ooh yeah Ooh Yeah Follow the pop of sweet whistlin Follow the pop of sweet whistlin Segui o doce assobio Got it down to bat by by the wrong hand Got it down to bat by by the wrong hand Guiado pelo lado errado do caminho Close my eyes for the chance of a better view Close my eyes for the chance of a better view Fecho meus olhos para ter a chance de uma visão melhor Close my ears so I couldn't hear you Close my ears so I couldn't hear you Tapo meus ouvidos para que eu não possa te ouvir I know you are the one I know you are the one E eu sei que você é a única You know I am The one You know I am The one E você sabe que eu sou o único Your bitter taste of hell Your bitter taste of hell Seu gosto amargo do inferno I know you are the only one I know you are the only one Eu sei que você é a única, A little taste of heaven A little taste of heaven Gostinho de Paraíso You know I am The only one You know I am The only one E você sabe que eu sou o único Your bitter taste of hell Your bitter taste of hell O seu gosto amargo do inferno Your eyes scream the end is creepin into me Your eyes scream the end is creepin into me Seus olhos gritam que o fim é um fim assustador 37 stitches to keep the pain in 37 stitches to keep the pain in Vou precisar de 37 pontos para manter a dor lá dentro I know you are the only one I know you are the only one Eu sei que você é a única On the darkest side of the sun On the darkest side of the sun No lado mais escuro do sol Do you see me, Do you see me, Você me vê, Sittin here Sittin here Sentado aqui? Still waiting for you, Still waiting for you, Eu estou esperando você To say anything To say anything Dizer alguma coisa Head hung low, Head hung low, Cabeça baixa, Kickin stones down Kickin stones down Chutando pedras Kickin stones down Kickin stones down Chutando pedras Down the road to hell now Down the road to hell now No caminho para o inferno agora I'm waiting for you, I'm waiting for you, Estou esperando você I'm waiting for you I'm waiting for you Estou esperando você To say Anything, Yeah! To say Anything, Yeah! Dizer alguma coisa, é I know you are the only one I know you are the only one Eu sei que você é a única A little taste of heaven A little taste of heaven Gostinho de Paraíso You know I am The only one You know I am The only one E você sabe que eu sou o único Your bitter taste of hell Your bitter taste of hell O seu gosto amargo do inferno Your eyes scream the end is creepin into me Your eyes scream the end is creepin into me Seus olhos gritam que o fim é um fim assustador 37 stitches, 37 stitches, Yeah! 37 stitches, 37 stitches, Yeah! 37 pontos, 37 pontos, é I know you are the only one I know you are the only one Eu sei que você é a única On the darkest side of the sun On the darkest side of the sun No lado mais escuro do sol I Know, I know I Know, I know Eu sei, eu sei Darkest side of the sun Darkest side of the sun o lado mais escuro do sol You are the one You are the one Você é a única. On the darkest side of the sun. On the darkest side of the sun. No lado mais escuro do sol

Composição: Drowning Pool





Mais tocadas

Ouvir Drowning Pool Ouvir