Hay tantos caminos, tanta gente y lugares, Hay tantos caminos, tanta gente y lugares, Há tantos caminhos, tatntas gentes e lugares, aunque me desvíe todos llevan a ti. aunque me desvíe todos llevan a ti. Embora que me desviei de todos para chegar a você Voy dejando huellas para que no te pierdas, Voy dejando huellas para que no te pierdas, Vou deixando pegadas para não te perder, aunque tu no quieras siempre vuelves a mí. aunque tu no quieras siempre vuelves a mí. Mesmo que você não queira sempre volta a mim. Es la sintonía Es la sintonía É a sintonia de tu ser junto a mi piel. de tu ser junto a mi piel. De teu ser junto a minha pele So-oh-oh somos sinfonía. So-oh-oh somos sinfonía. So-oh-oh somos sinfonia Este amor no tiene fin, Este amor no tiene fin, Este amor não tem fim, Por eso sabes que es cierto, Por eso sabes que es cierto, Por isso sabe que é certo con sólo un beso con sólo un beso Só com um beijo rompemos el silencio. rompemos el silencio. Rompemos o silencio Sabes que es cierto Sabes que es cierto Sabe que é certo que con un beso que con un beso Que com um beijo no importa más el tiempo. no importa más el tiempo. O tempo não importa mais Ha ah ah ah Ha ah ah ah Ha ah ah ah Creo que estamos hechos de la misma sustancia Creo que estamos hechos de la misma sustancia Eu acho que nós somos feitos da mesma substância aun que nos separen somos como un imán. aun que nos separen somos como un imán. Mesmo que nos separem somos como um imã Siento que vibramos en la misma frecuencia, Siento que vibramos en la misma frecuencia, Sinto que vibramos na mesma frequencia esta conexión rebasa la realidad. esta conexión rebasa la realidad. Esta ligação vai além da realidade. Es la sintonía Es la sintonía É a sintonia De tu ser, junto a mi piel. De tu ser, junto a mi piel. De seu ser, junto a minha pele So-oh-oh somos sinfonía, So-oh-oh somos sinfonía, So-oh-oh somos sinfonia, Este amor no tiene fin. Este amor no tiene fin. Este amor não tem fim. Por eso sabes que es cierto, Por eso sabes que es cierto, Por isso sabe que é certo, Con sólo un beso, Con sólo un beso, Só com um beijo, Rompemos el silencio. Rompemos el silencio. Rompemos o silencio Sabes que es cierto Sabes que es cierto Sabe que é certo Que con un beso Que con un beso Que com um beijo No importa más el tiempo. No importa más el tiempo. O tempo não importa mais “I Know You Love Me” “I Know You Love Me” "Eu sei que você me ama" Ha ah ah ah Ha ah ah ah Ha ah ah ah No me olvidaras, aunque estés con alguien más No me olvidaras, aunque estés con alguien más Não me esquecerá, mesmo que esteje com alguém Taaar-ta-ta-ta Tantos sueños por cumplir Taaar-ta-ta-ta Tantos sueños por cumplir Taaar-ta-ta-ta Tantos sonhos para realizar Tantas cosas por decir Tantas cosas por decir Tantas coisa para dizer Muah!!!!!!!!! Muah!!!!!!!!! Muah!!!!!!!!! Es la sintonía Es la sintonía É a sintonia De tu ser, junto a mi piel. De tu ser, junto a mi piel. De seu ser, junto a minha pele So-oh-oh somos sinfonía, So-oh-oh somos sinfonía, So-oh-oh somos sinfonía, Este amor no tiene fin. Este amor no tiene fin. Esse amor não tem fim Por eso sabes que es cierto, Por eso sabes que es cierto, Por isso sabe que é certo Con sólo un beso, Con sólo un beso, Só com um beijo Rompemos el silencio. Rompemos el silencio. Rompemos o silencio Sabes que es cierto Sabes que es cierto Sabe que é certo Que con un beso Que con un beso Que com um beijo No importa más el tiempo No importa más el tiempo O tempo não importa mais