×
Original Espanhol Corrigir

Careless Memories

Memória desatenta

So soon just after you've gone So soon just after you've gone Logo depois que você se foi, My senses sharpen My senses sharpen meus sentidos se aguçaram, But it always takes so damn long But it always takes so damn long mas sempre se tornam amaldiçoados, Before I feel how much my eyes have darkened Before I feel how much my eyes have darkened antes de eu sentir o quanto meus olhos estavam encobertos. Fear hangs in a plane of gunsmoke Fear hangs in a plane of gunsmoke O medo toma conta na fumaça de um disparo. Drifting in our room Drifting in our room arrebatada pelas correntes de ar da nossa sala. So easy to disturb, with a thought, with a whisper So easy to disturb, with a thought, with a whisper Tão fácil de pertubar com um pensamento, com um sussuro. with a careless memory, with a careless memory with a careless memory, with a careless memory com uma memória volátil, com uma memória volátil. On the table, signs of love lies scattered On the table, signs of love lies scattered Sobre a mesa, sinais de amor permanecem espalhados. And the walls break, with a crashing within And the walls break, with a crashing within e nos intervalos das paredes, rachaduras fendem de dentro para fora. It's not as though you really mattered to me It's not as though you really mattered to me Não é como se você realmente se importasse comigo, But being close, how could I let you go But being close, how could I let you go mas estando bem mais próximo, como podeira eu deixá-la ir, Without some feeling, some precious sympathy following Without some feeling, some precious sympathy following sem qualquer sentimento, seguido de uma preciosa simpatia. Fear hangs in a plane of gunsmoke Fear hangs in a plane of gunsmoke O medo toma conta na fumaça de um disparo. Drifting in our room Drifting in our room arrebatada pelas correntes de ar da nossa sala. So easy to disturb with a thought with a whisper So easy to disturb with a thought with a whisper Tão fácil de pertubar com um pensamento, com um sussuro. with a careless memory, with a careless memory with a careless memory, with a careless memory com uma memória volátil, com uma memória volátil. I walk out into the sun, try to find a new day I walk out into the sun, try to find a new day Saio para o sol tentando encontar um novo dia, But the whole place just screams in my eyes But the whole place just screams in my eyes mas todos os lugares apenas perturbam os meus olhos. Where are you now 'cause I don't want to meet you Where are you now 'cause I don't want to meet you Onde você está agora, porque eu não quero te encontrar. I think I'd die, I think I'd laugh at you I think I'd die, I think I'd laugh at you Acho que morreria, acho que zombaria de Você. I know I'd cry, What am I supposed to do follow you I know I'd cry, What am I supposed to do follow you Eu sei que choraria supondo que eu a seguisse. Outside the thoughts coming flooding back now Outside the thoughts coming flooding back now Pensamentos externos vem de novo indundando. I just try to forget you I just try to forget you Eu apenas tento esquecer Você. So easy to disturb with a thought with a whisper So easy to disturb with a thought with a whisper Tão fácil de pertubar com um pensamento, com um sussuro. with a careless memory, with a careless memory with a careless memory, with a careless memory com uma memória volátil, com uma memória volátil. with a careless memory, look out with a careless memory, look out com uma memória volátil, sem vacilos. Look out Look out Sem vacilos. Look out Look out Sem vacilos. Look out Look out

Composição: Simon LeBon/Nick Rhodes/Andy Taylor/John Taylor/Roger Taylor





Mais tocadas

Ouvir Duran Duran Ouvir