There's a dirty great monster There's a dirty great monster Há um monstro sujo grande In this house In this house Nesta casa We pretend it's not there We pretend it's not there Fingimos que não está lá And there's no escape And there's no escape E não há escapatória From It's grip From It's grip É a partir de aderência But nobody seems to care But nobody seems to care Mas ninguém parece se importar Do you ever wonder Do you ever wonder Você já se perguntou About the days About the days Sobre os dias When we were straight When we were straight Quando estávamos em linha reta But daddy got the hunger But daddy got the hunger Mas meu pai começou a fome So much to hide So much to hide Tanta coisa para esconder We learn to lie We learn to lie Nós aprendemos a mentir So watch yourself So watch yourself Então, observe-se In the hall In the hall No salão Where you're not supposed to know Where you're not supposed to know Onde você não deveria saber Cuz we're all afraid of each other Cuz we're all afraid of each other Porque estamos todos com medo uns dos outros We're the victim's in this show We're the victim's in this show somos a vítima neste show Well Do you ever wonder Well Do you ever wonder Bem Você já se perguntou About the days About the days Sobre os dias When we were straight When we were straight Quando estávamos em linha reta when daddy got the hunger when daddy got the hunger quando papai chegou a fome too much to hide too much to hide demais para esconder We learn to lie We learn to lie Nós aprendemos a mentir Silently out numbered Silently out numbered Silenciosamente numeradas We made mistakes We made mistakes Cometemos erros When we were straight When we were straight Quando estávamos em linha reta Now we're all going under Now we're all going under Agora vamos todos sob Oh oh Oh oh Oh oh So with a sigh we say good bye So with a sigh we say good bye Assim, com um suspiro quer dizer adeus