×
Original Corrigir

New Religion

nova religião

I've been now sauntering I've been now sauntering Eu estive agora sauntering Out and down the path sometime Out and down the path sometime Fora e para baixo o caminho, por vezes, Come on, it takes me nowhere, which I knew Come on, it takes me nowhere, which I knew Vamos lá, isso me leva a lugar nenhum, que eu sabia Faces everywhere pulling grins and signs in things Faces everywhere pulling grins and signs in things Faces em todos os lugares sorri puxando e sinais nas coisas Telling me not there, man, it's no go Telling me not there, man, it's no go Me dizendo que não existe, o homem, não é ir Don't go there boy Don't go there boy Não vá lá rapaz I need a reason I need a reason Eu preciso de uma razão I can't think without one now I can't think without one now Eu não posso pensar sem um agora Too much learning got to show Too much learning got to show Aprendizado muito tem para mostrar Call it treason Call it treason Chamá-lo de traição Maybe catch her, don't know how Maybe catch her, don't know how Talvez pegá-la, não sei como Too many things, too much to know Too many things, too much to know Demasiadas coisas, demasiado saber Bring my timing in, seagulls gather on the wind Bring my timing in, seagulls gather on the wind Trazer o meu tempo em, gaivotas se reúnem com o vento Lady screaming, lady leave me out Lady screaming, lady leave me out senhora gritando, senhora me deixe fora 'Cause sometimes people stare 'Cause sometimes people stare Porque às vezes as pessoas olham Coming down, electric chair Coming down, electric chair Descendo, cadeira elétrica And steaming crowds they gather and they shout And steaming crowds they gather and they shout E vapor multidões se reúnem e gritam Don't know why this evil bothers me Don't know why this evil bothers me Não sei por que esse mal me incomoda Take another chance boy, carry the fight, Take another chance boy, carry the fight, Tome um outro menino chance, levar a luta, you can take him if you're fast you can take him if you're fast você pode levá-lo se você for rápido So why is he trying to follow me? So why is he trying to follow me? Então, por que ele está tentando me seguir? didn't I say if you're holding on didn't I say if you're holding on não digo se você estiver segurando you'd be laughing at the last you'd be laughing at the last você estaria rindo da última How many reasons do they need? How many reasons do they need? Quantas razões eles precisam? I get along fine with them friends of mine I get along fine with them friends of mine Eu me dou bem com eles meus amigos but you have to make a choice but you have to make a choice mas você tem que fazer uma escolha I might just believe this time I might just believe this time Eu só poderia acreditar desta vez You're singing out of tune but the beat's in time You're singing out of tune but the beat's in time Você está cantando fora do tom, mas a batida no tempo and it's us who makes the noise and it's us who makes the noise e é nós que faz com que o ruído I'm talking for free, I can't stop myself, I'm talking for free, I can't stop myself, Estou falando de graça, eu não consigo parar, It's a new religion It's a new religion É uma nova religião I've something to see, I can't help myself, I've something to see, I can't help myself, Eu tenho algo para ver, eu não posso ajudar a mim mesmo, It's a new religion It's a new religion É uma nova religião Okay, my reasoning might be clouded by the sun Okay, my reasoning might be clouded by the sun Ok, o meu raciocínio pode ser obscurecida pelo sol But someone sees the departmental lie But someone sees the departmental lie Mas alguém vê a mentira departamentais You know this peacetime jabbing fist in stabbing knife You know this peacetime jabbing fist in stabbing knife Você sabe que este tempo de paz jabbing punho em stabbing faca Only get one look before you die Only get one look before you die Só tem uma olhada antes de morrer Don't know why this evil bothers me Don't know why this evil bothers me Não sei por que esse mal me incomoda Take another chance boy, carry the fight, Take another chance boy, carry the fight, Tome um outro menino chance, levar a luta, you can take him if you're fast you can take him if you're fast você pode levá-lo se você for rápido So why is he trying to follow me? So why is he trying to follow me? Então, por que ele está tentando me seguir? didn't I say if you're holding on didn't I say if you're holding on não digo se você estiver segurando you'd be laughing at the last you'd be laughing at the last você estaria rindo da última How many reasons do they need? How many reasons do they need? Quantas razões eles precisam? I get along fine with them friends of mine I get along fine with them friends of mine Eu me dou bem com eles meus amigos but you have to make a choice but you have to make a choice mas você tem que fazer uma escolha I might just believe this time I might just believe this time Eu só poderia acreditar desta vez You're singing out of tune but the beat's in time You're singing out of tune but the beat's in time Você está cantando fora do tom, mas a batida no tempo and it's us who makes the noise and it's us who makes the noise e é nós que faz com que o ruído I'm talking for free, I can't stop myself, I'm talking for free, I can't stop myself, Estou falando de graça, eu não consigo parar, It's a new religion It's a new religion É uma nova religião I've something to see, I can't help myself, I've something to see, I can't help myself, Eu tenho algo para ver, eu não posso ajudar a mim mesmo, It's a new religion It's a new religion É uma nova religião Gotta take pay the saints 'n sinners Gotta take pay the saints 'n sinners Tenho que pegar pagar e dos santos pecadores In regulation hats 'n scarves 'n things In regulation hats 'n scarves 'n things Nas coisas "lenços e regulação chapéus Walking in formation down the lane, Walking in formation down the lane, Andando em formação abaixo da pista, They carry their cross, make a church bell ring They carry their cross, make a church bell ring Eles carregam sua cruz, fazer um anel sino da igreja Army majors pull a mean cool truth, Army majors pull a mean cool truth, Majores do Exército retire uma verdade significa There lying in a swimming pool There lying in a swimming pool Lá, deitado em uma piscina Searching for the undeniable truth that Searching for the undeniable truth that Busca da verdade inegável que A man is just a fool A man is just a fool Um homem é apenas um tolo Don't know why this evil bothers me Don't know why this evil bothers me Não sei por que esse mal me incomoda Take another chance boy, carry the fight, Take another chance boy, carry the fight, Tome um outro menino chance, levar a luta, you can take him if you're fast you can take him if you're fast você pode levá-lo se você for rápido So why is he trying to follow me? So why is he trying to follow me? Então, por que ele está tentando me seguir? didn't I say if you're holding on didn't I say if you're holding on não digo se você estiver segurando you'd be laughing at the last you'd be laughing at the last você estaria rindo da última How many reasons do they need? How many reasons do they need? Quantas razões eles precisam? I get along fine with them friends of mine I get along fine with them friends of mine Eu me dou bem com eles meus amigos but you have to make a choice but you have to make a choice mas você tem que fazer uma escolha I might just believe this time I might just believe this time Eu só poderia acreditar desta vez You're singing out of tune but the beat's in time You're singing out of tune but the beat's in time Você está cantando fora do tom, mas a batida no tempo and it's us who makes the noise and it's us who makes the noise e é nós que faz com que o ruído I'm talking for free, I can't stop myself, I'm talking for free, I can't stop myself, Estou falando de graça, eu não consigo parar, It's a new religion It's a new religion É uma nova religião I've something to see, I can't help myself, I've something to see, I can't help myself, Eu tenho algo para ver, eu não posso ajudar a mim mesmo, It's a new religion It's a new religion É uma nova religião (repeat to fade) (repeat to fade) (repetir a desaparecer)

Composição: Duran Duran





Mais tocadas

Ouvir Duran Duran Ouvir