×
Original Corrigir

Paper Gods (feat. Mr. Hudson)

Deuses de Papel (part. Mr. Hudson)

Oh, the paper Gods in the sky of gray Oh, the paper Gods in the sky of gray Oh, os Deuses de papel no céu de cinza All the fools in town are ruling today, today All the fools in town are ruling today, today Todos os tolos na cidade estão governando hoje, hoje Bow to the paper Gods in a world that is paper thin Bow to the paper Gods in a world that is paper thin Curve-se aos deuses de papel em um mundo que é papel fino Fools in town are ruling now Fools in town are ruling now Os tolos da cidade estão governando agora Bleeding from paper cuts, money for head shots Bleeding from paper cuts, money for head shots Sangramento de cortes de papel, dinheiro por tiros na cabeça Fools leading (today) Fools leading (today) Os tolos principais (hoje) Who needs them?! Who needs them?! Quem precisa disso?! Hey, you're gonna want it all the talking men declares Hey, you're gonna want it all the talking men declares Ei, você vai querer que todos os homens façam uma declaração Go running to be first in line for what? Nobody cares! Go running to be first in line for what? Nobody cares! Ir correndo para estar na primeira linha para quê? Ninguém se importa! Then next thing you must have find piece with matching bag Then next thing you must have find piece with matching bag Então, a próxima coisa que você deve ter achado é a paz com saco de correspondência It's nothing to be glad about all sad when you forget about it It's nothing to be glad about all sad when you forget about it Não é nada para ser feliz sobre tudo que é triste quando você esquecer isso I'd rather racing or go run around the streets I'd rather racing or go run around the streets E enquanto a corrida é a luta nas ruas The slaver in a sweatshop The slaver in a sweatshop O traficante de escravos em uma sweatshop Putting trainers on your feet Putting trainers on your feet Colocando treinadores em seus pés I'm walking through the rain, oblivious to pain I'm walking through the rain, oblivious to pain Eu estou andando na chuva, alheio à dor To shelter from the blame without a reason to complain about it To shelter from the blame without a reason to complain about it Para o abrigo da culpa sem um motivo para reclamar sobre isso Oh oh oh, don't complain about it Oh oh oh, don't complain about it Oh oh oh, não me queixo sobre isso Oh oh oh, don't complain about it Oh oh oh, don't complain about it Oh oh oh, não me queixo sobre isso Oh oh oh, forget about it Oh oh oh, forget about it Oh oh oh, esqueça isso Oh oh oh oh Oh oh oh oh Curve-se aos deuses de papel em um mundo que é papel fino Os tolos da cidade estão governando agora Bow to the paper Gods in a world that is paper thin Bow to the paper Gods in a world that is paper thin Sangramento de cortes de papel, dinheiro por tiros na cabeça Fools in town are ruling now Fools in town are ruling now Os tolos principais (hoje) Bleeding from paper cuts, money for head shots Bleeding from paper cuts, money for head shots Quem precisa disso?! Fools leading (today) Fools leading (today) Ela está olhando para fora de roupa íntima para a tela do seu computador Who needs them? Who needs them? Está tudo à venda por dinheiro sujo que pode limpá-la She's staring out from your computer screen She's staring out from your computer screen Então, fica online, confessando você vai se sentir bem It's all a self-dirty cash we can wash it clean It's all a self-dirty cash we can wash it clean e se você tem tempo de sobra queremos saber So hang it out online, confessing you feel fine So hang it out online, confessing you feel fine Que nome você está vestindo and if you got the time to spare we want to know and if you got the time to spare we want to know E quando você finalmente derruba a cortina Which name you're wearing Which name you're wearing Estaremos todos na sala de festa, não mais sábio a respeito de como And when you final curtain finally comes down And when you final curtain finally comes down Toda a raça humana tornou-se um caso perdido We'll all be in the party room, no eyes to hide We'll all be in the party room, no eyes to hide Não é nada para perder a cara sobre isso ??? the human race it came a basket case ??? the human race it came a basket case Não é realmente o nosso lugar para duvidar It's nothing to lose faith about it It's nothing to lose faith about it Curve-se aos deuses de papel em um mundo que é papel fino Os tolos da cidade estão governando agora It's really not a place to doubt it It's really not a place to doubt it Sangramento de cortes de papel, dinheiro por tiros na cabeça Bow to the paper Gods in a world that is paper thin Bow to the paper Gods in a world that is paper thin Os tolos principais (hoje) Fools in town are ruling now Fools in town are ruling now Quem precisa disso?! Bleeding from paper cuts, money for head shots Bleeding from paper cuts, money for head shots (Paredes de papel que caem Fools leading (today) Fools leading (today) Com casa de papel, cidade de papel Who needs them?! Who needs them?! Deuses de papel que caem (Paper Gods falling down (Paper Gods falling down Um mundo de papel apenas caindo With paper house, paper town With paper house, paper town Paredes de papel que caem Paper Gods falling down Paper Gods falling down Com casa de papel, cidade de papel A paper world just falling down A paper world just falling down Deuses de papel que caem Paper Gods falling down Paper Gods falling down Um mundo de papel apenas caindo) With paper house, paper town With paper house, paper town Curve-se aos deuses de papel em um mundo que é papel fino Os tolos da cidade estão governando agora Paper Gods falling down Paper Gods falling down Sangramento de cortes de papel, eles vão para os tiros de dinheiro A paper world just falling down) A paper world just falling down) Os tolos principais (hoje) Bow to the paper Gods in a world that is paper thin Bow to the paper Gods in a world that is paper thin Quem precisa deles?! Fools in town are ruling now Fools in town are ruling now Bleeding from paper cuts, money for head shots Bleeding from paper cuts, money for head shots Fools leading (today) Fools leading (today) Who needs them?! Who needs them?!






Mais tocadas

Ouvir Duran Duran Ouvir